Jeremiah 8:22
There is still medicinal ointment available in Gilead! There is still a physician there! Why then have my dear people not been restored to health?
There is still medicinal ointment available in Gilead! There is still a physician there! Why then have my dear people not been restored to health?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18Then I said,“There is no cure for my grief! I am sick at heart!
19I hear my dear people crying out throughout the length and breadth of the land. They are crying,‘Is the LORD no longer in Zion? Is her divine King no longer there?’” The LORD answers,“Why then do they provoke me to anger with their images, with their worthless foreign idols?”
20“They cry,‘Harvest time has come and gone, and the summer is over, and still we have not been delivered.’
21My heart is crushed because my dear people are being crushed. I go about crying and grieving. I am overwhelmed with dismay.
17Lament over Present Destruction and Threat of More to Come“Tell these people this, Jeremiah:‘My eyes overflow with tears day and night without ceasing. For my people, my dear children, have suffered a crushing blow. They have suffered a serious wound.
18If I go out into the countryside, I see those who have been killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both prophet and priest– they go peddling in the land but they are not humbled.’”
19Then I said,“LORD, have you completely rejected the nation of Judah? Do you despise the city of Zion? Why have you struck us with such force that we are beyond recovery? We hope for peace, but nothing good has come of it. We hope for a time of relief from our troubles, but experience terror.
11Go up to Gilead and get medicinal ointment, you dear poor people of Egypt. But it will prove useless no matter how much medicine you use; there will be no healing for you.
12The Lord Will Heal the Wounds of Judah Moreover, the LORD says to the people of Zion,“Your injuries are incurable; your wounds are severe.
13There is no one to plead your cause. There are no remedies for your wounds. There is no healing for you.
11They offer only superficial help for the hurt my dear people have suffered. They say,“Everything will be all right!” But everything is not all right!
5Why do you insist on being battered? Why do you continue to rebel? Your head has a massive wound, your whole heart is sick.
6From the soles of your feet to your head, there is no spot that is unharmed. There are only bruises, cuts, and open wounds. They have not been cleansed or bandaged, nor have they been treated with olive oil.
9For Samaria’s disease is incurable. It has infected Judah; it has spread to the leadership of my people and even to Jerusalem!
11כ(Kaf) My eyes are worn out from weeping; my stomach is in knots. My heart is poured out on the ground due to the destruction of my helpless people; children and infants faint in the town squares.
12ל(Lamed) Children say to their mothers,“Where are food and drink?” They faint like a wounded warrior in the city squares. They die slowly in their mothers’ arms.
13מ(Mem) With what can I equate you? To what can I compare you, O Daughter Jerusalem? To what can I liken you so that I might comfort you, O Virgin Daughter Zion? Your wound is as deep as the sea. Who can heal you?
4So I say:“Don’t look at me! I am weeping bitterly. Don’t try to console me concerning the destruction of my defenseless people.”
12ל(Lamed) Is it nothing to you, all you who pass by on the road? Look and see! Is there any pain like mine? The Lord has afflicted me, he has inflicted it on me when he burned with anger.
14They offer only superficial help for the harm my people have suffered. They say,‘Everything will be all right!’ But everything is not all right!
18Why must I continually suffer such painful anguish? Why must I endure the sting of their insults like an incurable wound? Will you let me down when I need you like a brook one goes to for water, but that cannot be relied on?”
8But suddenly Babylonia will fall and be destroyed. Cry out in mourning over it! Get medicine for her wounds! Perhaps she can be healed!
9Foreigners living there will say,‘We tried to heal her, but she could not be healed. Let’s leave Babylonia and each go back to his own country. For judgment on her will be vast in its proportions. It will be like it is piled up to heaven, stacked up into the clouds.’
17Yes, I will restore you to health. I will heal your wounds. I, the LORD, affirm it! For you have been called an outcast, Zion, whom no one cares for.”
19And I cried out,“We are doomed! Our wound is severe! We once thought,‘This is only an illness. And we will be able to bear it!’
14LORD, grant me relief from my suffering so that I may have some relief; rescue me from those who persecute me so that I may be rescued, for you give me reason to praise!
15Look at what they are saying to me,“Where are the events in the LORD’s message? Let’s see them happen, please!”
7For I am overcome with shame and my whole body is sick.
6ו(Vav) The punishment of my people exceeded that of Sodom, which was overthrown in a moment with no one to help her.
9Jerusalem, why are you now shouting so loudly? Has your king disappeared? Has your wise leader been destroyed? Is this why pain grips you as if you were a woman in labor?
15Why do you complain about your injuries, that your pain is incurable? I have done all this to you because your wickedness is so great and your sin is so much.
15We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.
21Isaiah ordered,“Let them take a fig cake and apply it to the ulcerated sore and he will get well.”
16ע(Ayin) I weep because of these things; my eyes flow with tears. For there is no one in sight who can comfort me or encourage me. My children are desolated because an enemy has prevailed.
17פ(Pe)The Prophet Speaks: Zion spread out her hands, but there is no one to comfort her. The LORD has issued a decree against Jacob; his neighbors have become his enemies. Jerusalem has become like filthy garbage in their midst.
18צ(Tsade)Jerusalem Speaks: The LORD is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.
1(8:23) I wish that my head were a well full of water and my eyes were a fountain full of tears! If they were, I could cry day and night for those of my dear people who have been killed.
19Your destruction is like an incurable wound; your demise is like a fatal injury! All who hear what has happened to you will clap their hands for joy, for no one ever escaped your endless cruelty!
13When Ephraim saw his sickness and Judah saw his wound, then Ephraim turned to Assyria, and begged its great king for help. But he will not be able to heal you! He cannot cure your wound!
4ד(Dalet) The roads to Zion mourn because no one travels to the festivals. All her city gates are deserted; her priests groan. Her virgins grieve; she is in bitter anguish!
48Streams of tears flow from my eyes because my people are destroyed.
18There was no one to lead her among all the children she bore; there was no one to take her by the hand among all the children she raised.
19These double disasters confronted you. But who feels sorry for you? Destruction and devastation, famine and sword. But who consoles you?
31In fact, I hear a cry like that of a woman in labor, a cry of anguish like that of a woman giving birth to her first baby. It is the cry of Daughter Zion gasping for breath, reaching out for help, saying,“I am done in! My life is ebbing away before these murderers!”
18I have seen their behavior, but I will heal them. I will lead them, and I will provide comfort to them and those who mourn with them.
20Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.
26So I said,“Oh, my dear people, put on sackcloth and roll in ashes. Mourn with painful sobs as though you had lost your only child. For any moment now that destructive army will come against us.”
25Have I not wept for the unfortunate? Was not my soul grieved for the poor?
20ר(Resh) Look, O LORD! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword bereaves a mother of her children; Inside the house death is present.
35You will say,“They have struck me, but I am not harmed! They beat me, but I did not know it! When will I awake? I will look for another drink.”