Leviticus 25:4
but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest– a Sabbath to the LORD. You must not sow your field or prune your vineyard.
but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest– a Sabbath to the LORD. You must not sow your field or prune your vineyard.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5You must not gather in the aftergrowth of your harvest and you must not pick the grapes of your unpruned vines; the land must have a year of complete rest.
6You may have the Sabbath produce of the land to eat– you, your male servant, your female servant, your hired worker, the resident foreigner who stays with you,
7your cattle, and the wild animals that are in your land– all its produce will be for you to eat.
8Regulations for the Jubilee Year of Release“‘You must count off seven weeks of years, seven times seven years, and the days of the seven weeks of years will amount to forty-nine years.
2“Speak to the Israelites and tell them,‘When you enter the land that I am giving you, the land must observe a Sabbath to the LORD.
3Six years you may sow your field, and six years you may prune your vineyard and gather the produce,
10So you must consecrate the fiftieth year, and you must proclaim a release in the land for all its inhabitants. That year will be your jubilee; each one of you must return to his property and each one of you must return to his clan.
11That fiftieth year will be your jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines.
12Because that year is a jubilee, it will be holy to you– you may eat its produce from the field.
13Release of Landed Property“‘In this year of jubilee you must each return to your property.
10Sabbaths and Feasts“For six years you are to sow your land and gather in its produce.
11But in the seventh year you must let it lie fallow and leave it alone so that the poor of your people may eat, and what they leave any animal in the field may eat; you must do likewise with your vineyard and your olive grove.
12For six days you are to do your work, but on the seventh day you must cease, in order that your ox and your donkey may rest and that your female servant’s son and the resident foreigner may refresh themselves.
19“‘The land will give its fruit and you may eat until you are satisfied, and you may live securely in the land.
20If you say,‘What will we eat in the seventh year if we do not sow and gather our produce?’
21I will command my blessing for you in the sixth year so that it may yield the produce for three years,
22and you may sow the eighth year and eat from that sixth year’s produce– old produce. Until you bring in the ninth year’s produce, you may eat old produce.
21“On six days you may labor, but on the seventh day you must rest; even at the time of plowing and of harvest you are to rest.
22“You must observe the Feast of Weeks– the firstfruits of the harvest of wheat– and the Feast of Ingathering at the end of the year.
24In the fourth year all its fruit will be holy, praise offerings to the LORD.
25Then in the fifth year you may eat its fruit to add its produce to your harvest. I am the LORD your God.
34“‘Then the land will make up for its Sabbaths all the days it lies desolate while you are in the land of your enemies; then the land will rest and make up its Sabbaths.
35All the days of the desolation it will have the rest it did not have on your Sabbaths when you lived on it.
30“This will be your reminder that I have spoken the truth: This year you will eat what grows wild, and next year what grows on its own. But the year after that you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce.
29This will be your confirmation that I have spoken the truth: This year you will eat what grows wild, and next year what grows on its own from that. But in the third year you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce.
9Leaving the Gleanings“‘When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest.
10You must not pick your vineyard bare, and you must not gather up the fallen grapes of your vineyard. You must leave them for the poor and the resident foreigner. I am the LORD your God.
1Release for Debt Slaves At the end of every seven years you must declare a cancellation of debts.
4I will give you your rains in their time so that the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit.
5Threshing season will extend for you until the season for harvesting grapes, and the season for harvesting grapes will extend until sowing season, so you will eat your bread until you are satisfied, and you will live securely in your land.
9Illustrations of the Principle of Purity You must not plant your vineyard with two kinds of seed; otherwise the entire yield, both of the seed you plant and the produce of the vineyard, will be defiled.
14but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. On that day you must not do any work, you, your son, your daughter, your male slave, your female slave, your ox, your donkey, any other animal, or the resident foreigner who lives with you, so that your male and female slaves, like yourself, may have rest.
10but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God; on it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, or your male servant, or your female servant, or your cattle, or the resident foreigner who is in your gates.
21When you gather the grapes of your vineyard you must not do so a second time; they should go to the resident foreigner, orphan, and widow.
16“You are also to observe the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors that you have sown in the field, and the Feast of Ingathering at the end of the year when you have gathered in your harvest out of the field.
15You may buy it from your fellow citizen according to the number of years since the last jubilee; he may sell it to you according to the years of produce that are left.
17If he consecrates his field in the jubilee year, the conversion value will stand,
24When you enter the vineyard of your neighbor you may eat as many grapes as you please, but you must not take away any in a container.
25When you go into the ripe grain fields of your neighbor you may pluck off the kernels with your hand, but you must not use a sickle on your neighbor’s ripe grain.
39You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink wine or gather in grapes, because worms will eat them.
3The Weekly Sabbath“‘Six days work may be done, but on the seventh day there must be a Sabbath of complete rest, a holy assembly. You must not do any work; it is a Sabbath to the LORD in all the places where you live.
15You will plant crops, but will not harvest them; you will squeeze oil from the olives, but you will have no oil to rub on your bodies; you will squeeze juice from the grapes, but you will have no wine to drink.
39“‘On the fifteenth day of the seventh month, when you gather in the produce of the land, you must celebrate a pilgrim festival of the LORD for seven days. On the first day is a complete rest and on the eighth day is complete rest.
22The Offering of Tribute You must be certain to tithe all the produce of your seed that comes from the field year after year.
25On the seventh day you are to have a holy assembly, you must do no regular work.
24In the jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed property.
19Whenever you reap your harvest in your field and leave some unraked grain there, you must not return to get it; it should go to the resident foreigner, orphan, and widow so that the LORD your God may bless all the work you do.
3Yes, this is what the LORD has said to the people of Judah and Jerusalem:“Break up your unplowed ground, do not cast seeds among thorns.
9The Festival of Weeks You must count seven weeks; you must begin to count them from the time you begin to harvest the standing grain.
22When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and the resident foreigner. I am the LORD your God.’”