2 Krønikebok 11:2

Original Norsk Bibel 1866

Men Herrens Ord skede til Semaja, den Guds Mand, og sagde:

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • 2 Krøn 12:15 : 15 Men Rhoboams Handeler, de første og de sidste, ere de ikke skrevne i Semajas, Prophetens, Handelers (Bog), og Iddos, den Seers, der han beregner Slægtregistrene; saa og de Krige, som vare imellem Rhoboam og Jeroboam alle Dage?
  • 1 Tim 6:11 : 11 Men du, O Guds Menneske! fly disse Ting; jag derimod efter Retfærdighed, Gudsfrygt, Tro, Kjærlighed, Taalmodighed, Sagtmodighed;
  • 5 Mos 33:1 : 1 Og denne er den Velsignelse, med hvilken Mose, den Guds Mand, velsignede Israels Børn, førend han døde.
  • 1 Sam 2:27 : 27 Og en Guds Mand kom til Eli, og han sagde til ham: Saaledes siger Herren: Har jeg (ikke) klarligen aabenbaret mig for din Faders Huus, der de vare i Ægypten, i Pharaos Huus?
  • 1 Kong 12:22-24 : 22 Men Guds Ord skede til Semaja, den Guds Mand, og sagde: 23 Tal til Rhoboam, Salomos Søn, Judæ Konge, og til alt Judæ Huus og Benjamin og det øvrige Folk, og siig: 24 Saaledes sagde Herren: I skulle ikke drage op og ei stride mod eders Brødre, Israels Børn; vender tilbage, hver til sit Huus, thi denne Handel er skeet af mig; og de adløde Herrens Ord og vendte tilbage, at gaae bort efter Herrens Ord.
  • 2 Krøn 8:14 : 14 Og han beskikkede efter Davids, sin Faders, Viis Præsternes Skifter til deres Tjeneste og Leviterne til deres Varetægter, at love og at tjene for Præsterne til hver Dags Bestilling paa sin Dag, og Portnerne i deres Skifter til hver Port; thi saaledes var Davids, den Guds Mands, Befaling.
  • 2 Krøn 12:5-7 : 5 Da kom Semaja, Propheten, til Rhoboam og til de Øverste i Juda, som havde samlet sig til Jerusalem for Sisaks Skyld, og sagde til dem: Saa sagde Herren: I, I have forladt mig, og jeg, jeg haver ogsaa forladt eder i Sisaks Haand. 6 Da ydmygede de Øverste udi Israel sig, og Kongen, og de sagde: Herren er retfærdig. 7 Og der Herren saae, at de ydmygede sig, (da) skede Herrens Ord til Semaja, og han sagde: De have ydmyget sig, jeg vil ikke fordærve dem, men jeg vil give dem om en liden (Tid) at undkomme, og min Hastighed skal ikke udøses over Jerusalem ved Sisak.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 94%

    20Og det skede, der al Israel hørte, at Jeroboam var kommen tilbage, da sendte de hen og kaldte ham til Menigheden og gjorde ham til Konge over al Israel; der var Ingen, (som fulgte) efter Davids Huus, foruden Judæ Stamme alene.

    21Der Rhoboam kom til Jerusalem, da samlede han alt Judæ Huus og Benjamins Stamme, hundrede og fiirsindstyve tusinde udvalgte Krigsmænd, at stride imod Israels Huus, at føre Riget tilbage til Rhoboam, Salomos Søn.

    22Men Guds Ord skede til Semaja, den Guds Mand, og sagde:

    23Tal til Rhoboam, Salomos Søn, Judæ Konge, og til alt Judæ Huus og Benjamin og det øvrige Folk, og siig:

    24Saaledes sagde Herren: I skulle ikke drage op og ei stride mod eders Brødre, Israels Børn; vender tilbage, hver til sit Huus, thi denne Handel er skeet af mig; og de adløde Herrens Ord og vendte tilbage, at gaae bort efter Herrens Ord.

  • 85%

    3Tal til Rhoboam, Salomos Søn, Judæ Konge, og til al Israel, som er i Juda og Benjamin, og siig:

    4Saa sagde Herren: I skulle ikke drage op og ei stride imod eders Brødre; vender tilbage, hver til sit Huus, thi denne Handel er skeet af mig; og de adløde Herrens Ord og vendte tilbage fra at drage imod Jeroboam.

  • 1Der Rhoboam kom til Jerusalem, da samlede han Judæ Huus og Benjamin, hundrede og fiirsindstyve tusinde udvalgte Krigsmænd, at stride imod Israel, for at tage Riget tilbage til Rhoboam.

  • 78%

    4Og han indtog de faste Stæder, som hørte til Juda, og kom til Jerusalem.

    5Da kom Semaja, Propheten, til Rhoboam og til de Øverste i Juda, som havde samlet sig til Jerusalem for Sisaks Skyld, og sagde til dem: Saa sagde Herren: I, I have forladt mig, og jeg, jeg haver ogsaa forladt eder i Sisaks Haand.

  • 75%

    1Og Rhoboam drog til Sichem; thi al Israel var kommen til Sichem for at gjøre ham til Konge.

    2Og det skede, der Jeroboam, Nebats Søn, hørte det, der han var endnu i Ægypten, hvorhen han flyede fra Kong Salomos Ansigt, og Jeroboam boede i Ægypten,

    3og de havde sendt hen og kaldt ham, og Jeroboam og al Israels Menighed kom, da talede de med Rhoboam og sagde:

  • 11Og Herrens Ord skede til Salomo, og sagde:

  • 30Og Herrens Ord skede til Jeremias, sigende:

  • 73%

    1Og Rhoboam drog til Sichem; thi al Israel var kommen til Sichem for at gjøre ham til Konge.

    2Og det skede, der Jeroboam, Nebats Søn, hørte (det), — thi han var i Ægypten, hvorhen han flyede fra Kong Salomos Ansigt — da kom Jeroboam tilbage fra Ægypten.

    3Thi de havde sendt hen og kaldt ham, og Jeroboam kom, og al Israel; og de talede til Rhoboam, sigende:

  • 2Og det skede i det femte Kong Rhoboams Aar, da drog Sisak, Kongen af Ægypten, op mod Jerusalem — thi de havde forgrebet sig imod Herren —

  • 25Og det skede i Kong Rhoboams femte Aar, at Sisak, Kongen af Ægypten, drog op mod Jerusalem.

  • 7Og der Herren saae, at de ydmygede sig, (da) skede Herrens Ord til Semaja, og han sagde: De have ydmyget sig, jeg vil ikke fordærve dem, men jeg vil give dem om en liden (Tid) at undkomme, og min Hastighed skal ikke udøses over Jerusalem ved Sisak.

  • 12Da skede Herrens Ord til Jeremias, sigende:

  • 1Og Herrens Ord skede til mig, og han sagde:

  • 9Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 1Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 2Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 1Det Ord, som skede til Jeremias fra Herren, sigende:

  • 1Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 15Men Rhoboams Handeler, de første og de sidste, ere de ikke skrevne i Semajas, Prophetens, Handelers (Bog), og Iddos, den Seers, der han beregner Slægtregistrene; saa og de Krige, som vare imellem Rhoboam og Jeroboam alle Dage?

  • 24Og du skal tale til Semaja, den Nechelamiter, sigende:

  • 2Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 7Men der kom en Guds Mand til ham og sagde: O Konge! lad ikke Israels Hær komme med dig; thi Herren er ikke med Israel, (ei heller) med alle Ephraims Børn.

  • 15Og Kongen hørte ikke Folket; thi Aarsagen var af Herren, for at han vilde stadfæste sit Ord, som Herren havde talet formedelst Ahia, den Siloniter, til Jeroboam, Nebats Søn.

  • 6Og Herrens Ord skede til Jeremias, Propheten, sigende:

  • 1Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 12Saa kom Jeroboam og alt Folket til Rhoboam paa den tredie Dag, saasom Kongen havde talet og sagt: Kommer igjen til mig paa den tredie Dag.

  • 1Saa sagde Herren: Gak ned i Judæ Konges Huus, og du skal tale der dette Ord,

  • 41Og det blev Salomo tilkjendegivet, at Simei var dragen fra Jerusalem til Gath og var kommen tilbage.

  • 18Men til Judæ Konge, som sendte eder til at adspørge Herren, til ham skulle I sige saaledes: Saa sagde Herren, Israels Gud, (anlangende) de Ord, som du haver hørt:

  • 12Da kom Jeroboam og alt Folket til Rhoboam paa den tredie Dag, saasom Kongen havde talet og sagt: Kommer til mig igjen paa den tredie Dag.

  • 15Og Kongen hørte ikke Folket; thi Aarsagen var af Gud, for at Herren vilde stadfæste sit Ord, som han talede formedelst Ahia, den Siloniter, til Jeroboam, Nebats Søn.

  • 15Og Judæ Mænd skrege; og det skede, der Judæ Mænd skrege, da slog Gud Jeroboam og al Israel for Abias og Judæ Ansigt.

  • 1Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 1Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 26Men til Judæ Konge, som sendte eder at adspørge Herren, til ham skulle I saa sige: Saa sagde Herren, Israels Gud, (om) de Ord, som du hørte:

  • 11Og det skede, saa tidt Kongen gik ind i Herrens Huus, da kom Drabanterne og bare dem ud, og de bare den: tilbage i Drabanternes Kammer.

  • 14Da skede Herrens Ord til mig, og han sagde:

  • 44Og Sema avlede Raham, Jorkeams Fader; og Rekem avlede Sammai.

  • 1Og Herrens Ord skede til mig, sigende:

  • 2Og Salomo gav Befaling til al Israel, til Fyrsterne over Tusinde og Hundrede og til Dommerne og til alle Fyrsterne for al Israel, de øverste Fædre.