Johannes 3:25

Original Norsk Bibel 1866

Der reiste sig da en Tvist imellem Johannis Disciple og en Jøde om Renselsen.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Joh 2:6 : 6 Men der vare sex Vandkar af Steen, satte efter Jødernes Renselses Skik, som holdt hvert to eller tre Maader.
  • Hebr 9:13-14 : 13 Thi dersom Blod af Øxne og Bukke og Asken af en Qvie, hvormed de Urene bestænkes, helliger til Kjødets Reenhed, 14 hvor meget mere maa da Christi Blod, som formedelst en evig Aand offrede sig selv som et ulasteligt Offer for Gud, rense eders Samvittighed fra døde Gjerninger til at tjene den levende Gud.
  • Hebr 9:23 : 23 Altsaa var det fornødent, at Afbildningerne af de himmelske Ting skulde renses derved, men de himmelske Ting selv ved bedre Offere end disse.
  • 1 Pet 3:21 : 21 hvis Modbillede, Daaben, nu frelser os, hvilken ikke er Renselse fra Kjødets Ureenhed, men en god Samvittigheds Pagt med Gud ved Jesu Christi Opstandelse;
  • Hebr 6:2 : 2 (og) Læren om Daab og Haandspaalæggelse og Dødes Opstandelse og en evig Dom.
  • Hebr 9:10 : 10 som ikke formaae at gjøre den fuldkommen efter Samvittigheden, som tjener Gud alene med Hensyn til Mad og Drikke og de adskillige Aftvættelser og kjødelige Anordninger, der vare paalagte indtil Rettelsens Tid.
  • Matt 3:11 : 11 Jeg døber eder vel med Vand til Omvendelse; men den, som kommer efter mig, er stærkere end jeg, hvis Skoe jeg ikke er værdig at bære; han skal døbe eder med den Hellig-Aand og Ild.
  • Mark 7:2-5 : 2 Og der de saae Nogle af hans Disciple æde Brød med almindelige, det er, med utoede Hænder, lastede de det. 3 — Thi Pharisæerne og alle Jøderne æde ikke, uden ofte at toe Hænderne, saasom de holde de Gamles Anordninger; 4 og (hvad der kommer) fra Torvet, æde de ikke, uden at toe det, og der ere mange andre Ting, som de have vedtaget at holde, med at toe Bægere og Kruus og Kobberkar og Bænke. — 5 Derefter spurgte Pharisæerne og de Skriftkloge ham ad: Hvi vandre ikke dine Disciple efter de Gamles Anordning, men æde Brød med utoede Hænder?
  • Mark 7:8 : 8 Thi I forlade Guds Bud og holde Menneskers Anordning med at toe Kruus og Bægere; og I gjøre mange andre saadanne Ting.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 26Og de kom til Johannes og sagde til ham: Mester! den, som var hos dig paa hiin Side Jordan, hvilken du gav Vidnesbyrd, see, han døber, og Alle komme til ham.

  • 77%

    24Og de, som vare udsendte, vare af Pharisæerne.

    25Og de spurgte ham og sagde til ham: Hvi døber du da, dersom du ikke er Christus, ei heller Elias, ei heller den Prophet?

    26Johannes svarede dem og sagde: Jeg døber med Vand; men han staaer midt iblandt eder, den I ikke kjende.

  • 77%

    22Derefter kom Jesus og hans Disciple i Judæas Land, og han opholdt sig der med dem og døbte.

    23Men og Johannes døbte i Ænon, nær ved Salim, thi der var meget Vand; og de kom derhen og bleve døbte.

    24Thi Johannes var ikke endda kastet i Fængsel.

  • 75%

    3Men han svarede og sagde til dem: Ogsaa jeg vil spørge eder om een Ting, siger mig og den:

    4Johannis Daab, var den af Himmelen eller af Mennesker?

  • 74%

    18Og Johannis Disciple forkyndte ham om alt dette. Og Johannes kaldte to af sine Disciple til sig,

    19og sendte dem til Jesum og lod sige: Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en Anden?

    20Men der Mændene kom til ham, sagde de: Johannes den Døber haver sendt os til dig og lader sige: Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en Anden?

  • 19Og dette er Johannis Vidnesbyrd, der Jøderne sendte Præster og Leviter fra Jerusalem, at de skulde spørge ham: Hvo er du?

  • 73%

    13Da kom Jesus fra Galilæa til Jordan til Johannes, for at døbes af ham.

    14Men Johannes formeente ham det meget og sagde: Jeg haver behov at døbes af dig, og du kommer til mig?

    15Men Jesus svarede og sagde til ham: Tilsted det nu; thi saaledes bør det os at fuldkomme al Retfærdighed. Da tilstedte han ham.

  • 30Johannis Daab, var den af Himmelen eller af Menneskene? svarer mig.

  • 25Johannis Daab, hvorfra var den? af Himmelen, eller af Menneskene? Men de betænkte ved sig selv og sagde: Sige vi: Den var af Himmelen, da siger han til os: Hvi troede I ham da ikke?

  • Joh 4:1-3
    3 vers
    72%

    1Der Herren erfarede, at Pharisæerne havde hørt, at Jesus gjorde flere Disciple og døbte Flere end Johannes,

    2— enddog Jesus selv ikke døbte, men hans Disciple —

    3da forlod han Judæa og drog atter hen til Galilæa.

  • 3Og han sagde til dem: Med hvilken Daab bleve I da døbte? Men de sagde: Med Johannis Daab.

  • 55Men Jødernes Paaske var nær; og Mange fra den Egn gik op til Jerusalem før Paaske for at rense sig.

  • 28Dette skede i Bethabara paa hiin Side Jordan, hvor Johannes døbte.

  • 71%

    5Da udgik Jerusalem til ham, og det ganske Judæa og alt Landet omkring Jordan.

    6Og de døbtes af ham i Jordan, de, som bekjendte deres Synder.

  • 71%

    15Men da Folket forventede og tænkte alle i deres Hjerter om Johannes, om han ikke skulde være Christus,

    16da svarede Johannes og sagde til Alle: Jeg døber eder vel med Vand, men den kommer, som er stærkere end jeg, hvis Skotvinge jeg er ikke værdig til at løse; han skal døbe eder med den Hellig-Aand og Ild.

  • 35Den anden Dag stod atter Johannes (der), og to af hans Disciple.

  • 1Men i de samme Dage fremstod Johannes den Døber, som prædikede i Judæas Ørken og sagde:

  • 70%

    4(saaledes) døbte Johannes i Ørkenen og prædikede Omvendelsens Daab til Syndernes Forladelse.

    5Og det ganske Land Judæa gik ud til ham, ogsaa de af Jerusalem; og alle de, som bekjendte deres Synder, døbtes af ham i Jordans Flod.

  • 70%

    2Men der Johannes hørte i Fængslet Christi Gjerninger, sendte han to af sine Disciple og lod ham sige:

    3Er du den, som skal komme, eller skulle vi vente en Anden?

  • 14Da kom Johannis Disciple til ham og sagde: Hvi faste vi og Pharisæerne meget, men dine Disciple faste ikke.

  • 40Og han drog atter bort paa hiin Side Jordan til det Sted, hvor Johannes først døbte, og blev der.

  • 3Og han kom i den hele Egn omkring Jordan, og prædikede Omvendelses Daab til Syndernes Forladelse;

  • 24og Johannes prædikede forud, for hans Fremtrædelse, Omvendelses Daab for alt Israels Folk.

  • 9Og det skede i de samme Dage, at Jesus kom fra Nazareth i Galilæa og døbtes af Johannes i Jordan.

  • 29Og alt Folket, som ham hørte, endog Toldere, gave Gud Ret, da de bleve døbte med Johannis Daab.

  • 12Men og Toldere kom for at døbes, og de sagde til ham: Mester, hvad skulle vi gjøre?

  • 13Da forstode Disciplene, at han havde talet til dem om Johannes den Døber.

  • 31Og jeg kjendte ham ikke; men paa det han skulde aabenbares for Israel, derfor er jeg kommen og døber med Vand.

  • 9Den samaritanske Qvinde sagde da til ham: Hvorledes beder du, som er en Jøde, mig, som er en samaritansk Qvinde, om Drikke? — Thi Jøder omgaaes ei med Samaritaner. —

  • 18Og Johannis Disciple og Pharisæernes fastede; og de kom og sagde til ham: Hvorfor faste Johannis Disciple og Pharisæernes, men dine Disciple faste ikke?

  • 33Og jeg kjendte ham ikke; men den, som sendte mig at døbe med Vand, han sagde til mig: Paa hvilken du seer Aanden fare ned og blive over ham, han er den, som døber med den Hellig-Aand.

  • 3Thi han er den, om hvilken Propheten Esaias haver talet, som siger: Det er hans Røst, som raaber i Ørkenen: Bereder Herrens Vei, gjører hans Stier rette.

  • 22De sagde da til ham: Hvo er du? at vi kunne give dem Svar, som have udsendt os; hvad siger du om dig selv?

  • 5Derefter spurgte Pharisæerne og de Skriftkloge ham ad: Hvi vandre ikke dine Disciple efter de Gamles Anordning, men æde Brød med utoede Hænder?

  • 14Og da han kom til Disciplene, saae han meget Folk omkring dem, og de Skriftkloge, som tvistede med dem.