Matthew 13:53

Tyndale Bible (1526/1534)

And it came to passe when Iesus had finisshed these similitudes yt he departed thece

Additional Resources

Referenced Verses

  • Matt 7:28 : 28 And it came to passe that when Iesus had ended these saynges the people were astonnyed at hys doctryne.
  • Mark 4:33-35 : 33 And with many soche similitudes he preached the worde vnto the after as they myght heare it. 34 And with out similitude spake he no thinge vnto them. But when they were aparte he expounded all thinges to his disciples. 35 And the same daye when even was come he sayde vnto them: let vs passe over vnto the other syde.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 1And it came to passe when Iesus had made an ende of comaundinge his.xii. disciples that he departed thence to teache and to preache in their cities.

  • 1And it came to passe when Iesus had fynisshed those sayinges he gat him from Galile and came into the coostes of Iewry beyonde Iordan

  • 1And it came to passe when Iesus had fynisshed all these sayinges he sayd vnto his disciples:

  • 75%

    34All these thynge spake Iesus vnto the people by similitudes and with oute similitudes spake he nothinge to them

    35to fulfyll that which was spoke by the Prophet sayinge: I wyll ope my mouth in similitudes and wyll speake forth thinges which have bene kepte secrete from the begynninge of the worlde.

    36Then sent Iesus ye people awaye and came to housse. And his disciples came vnto him sayinge: declare vnto vs the similitude of the tares of the felde.

  • 54and came in to his awne coutre and taught them in their synagoges in so moche yt they were astonyed and sayde: whece cometh all this wysdome and power vnto him?

  • 1And he departed thence and cam into his awne countre and his disciples folowed him.

  • 29Then Iesus went awaye from thence and came nye vnto the see of Galile and went vp in to a mountayne and sat doune there.

  • 1The same daye wet Iesus out of ye house and sat by the seesyde

  • 1When he had ended all his sainges in the audience of the people he entred into Capernau.

  • 28And it came to passe that when Iesus had ended these saynges the people were astonnyed at hys doctryne.

  • 13And he went agayne vnto the see and all the people resorted vnto him and he taught the.

  • 71%

    51Iesus sayde vnto them: vnderstonde ye all these thynges? They sayde ye Lorde.

    52The sayde he vnto them: Therfore every scribe which is taught vnto the kyngdome of heve is lyke an housholder which bryngeth forth out of hys treasure thynges bothe new and olde.

  • 13When Iesus hearde that he departed thence by shippe in to a desert place out of ye waye. And when the people had hearde therof they folowed him afote out of their cities.

  • 3And he spake many thynges to the in similitudes sayinge: Beholde ye sower wet forth to sowe.

  • 13And he lefte the and went into the ship agayne and departed over the water.

  • Mark 4:33-35
    3 verses
    70%

    33And with many soche similitudes he preached the worde vnto the after as they myght heare it.

    34And with out similitude spake he no thinge vnto them. But when they were aparte he expounded all thinges to his disciples.

    35And the same daye when even was come he sayde vnto them: let vs passe over vnto the other syde.

  • 9And he departed thence and went into their synagoge:

  • 10And when he was alone they yt were aboute him with ye.xii. axed him of ye similitude.

  • 15And when he had put his hondes on them he departed thence.

  • 53And every man went vnto his awne housse.

  • 21And Iesus went thence and departed in to the costis of Tyre and Sidon.

  • 18Whe Iesus sawe moche people about him he comaunded to go over ye water.

  • 22And he went thorow all maner of cities and tounes teachinge and iorneyinge towardes Ierusalem.

  • 13Assone as the devyll had ended all his temptacions he departed from him for a season.

  • 7And Iesus auoyded wt his disciples to ye sea. And a greate multitude folowed him fro Galile and fro Iurie

  • 30But he went his waye eve thorow the myddes of them:

  • 22When they hearde that they marveled and lefte hym and went there waye.

  • 15When Iesus knewe yt he departed thece and moche people folowed him and he healed the all

  • 34And beholde all the cyte came out and met Iesus. And when they sawe hym they besought hym to departe oute of their costes.

  • 19And when eve was come he went out of the cite.

  • 53And they came over and went into the londe of Genezareth and drue vp into the haven.

  • 46And assone as he had sent them away he departed into a moutayne to praye.

  • 1Then he entred in to a shippe and passed over and came in to his awne cite.

  • 34And when they were come over they went in to ye londe of Genazareth.

  • 10And the disciples came and sayde to him: Why speakest thou to the in parables?

  • 12And they went about to take him but they feared the people. For they perceaved that he spake that similitude agaynst them. And they left him and went their waye.

  • 1And Iesus answered and spake vnto them agayne in similitudes sayinge.

  • 23And assone as he had sent the people awaye he went vp into a moutayne alone to praye. And when nyght was come he was there himsilf alone.

  • 7And he arose and departed to his awne housse.

  • 3he lefte Iewry and departed agayne into Galile.

  • Mark 5:20-21
    2 verses
    68%

    20And he departed and begane to publisshe in ye ten cyties what greate thinges Iesus had done vnto him and all me dyd merveyle.

    21And when Iesus was come over agayne by shyp vnto the other syde moche people gadered vnto him and he was nye vnto the see.

  • 17And whe he came to house awaye fro the people his disciples axed him of the similitude.

  • 2And he taught them many thynges in similitudes and sayde vnto them in his doctrine:

  • 12When Iesus had hearde yt Ihon was taken he departed into Galile