John 18:39
But you have a custom, that I should release someone to you at the Passover. Therefore do you want me to release to you the King of the Jews?"
But you have a custom, that I should release someone to you at the Passover. Therefore do you want me to release to you the King of the Jews?"
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Now at the feast he used to release to them one prisoner, whom they asked of him.
7There was one called Barabbas, bound with those who had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
8The multitude, crying aloud, began to ask him to do as he always did for them.
9Pilate answered them, saying, "Do you want me to release to you the King of the Jews?"
15Now at the feast the governor was accustomed to release to the multitude one prisoner, whom they desired.
16They had then a notable prisoner, called Barabbas.
17When therefore they were gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus, who is called Christ?"
11But the chief priests stirred up the multitude, that he should release Barabbas to them instead.
12Pilate again asked them, "What then should I do to him whom you call the King of the Jews?"
20Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and destroy Jesus.
21But the governor answered them, "Which of the two do you want me to release to you?" They said, "Barabbas!"
22Pilate said to them, "What then shall I do to Jesus, who is called Christ?" They all said to him, "Let him be crucified!"
29Pilate therefore went out to them, and said, "What accusation do you bring against this man?"
30They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."
31Pilate therefore said to them, "Take him yourselves, and judge him according to your law." Therefore the Jews said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"
32that the word of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.
33Pilate therefore entered again into the Praetorium, called Jesus, and said to him, "Are you the King of the Jews?"
34Jesus answered him, "Do you say this by yourself, or did others tell you about me?"
35Pilate answered, "I'm not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?"
10Pilate therefore said to him, "Aren't you speaking to me? Don't you know that I have power to release you, and have power to crucify you?"
11Jesus answered, "You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore he who delivered me to you has greater sin."
12At this, Pilate was seeking to release him, but the Jews cried out, saying, "If you release this man, you aren't Caesar's friend! Everyone who makes himself a king speaks against Caesar!"
13When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called "The Pavement," but in Hebrew, "Gabbatha."
14Now it was the Preparation Day of the Passover, at about the sixth hour. He said to the Jews, "Behold, your King!"
15They cried out, "Away with him! Away with him! Crucify him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar!"
37Pilate therefore said to him, "Are you a king then?" Jesus answered, "You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice."
38Pilate said to him, "What is truth?" When he had said this, he went out again to the Jews, and said to them, "I find no basis for a charge against him.
16I will therefore chastise him and release him."
17Now he had to release one prisoner to them at the feast.
18But they all cried out together, saying, "Away with this man! Release to us Barabbas!"--
19one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.
20Then Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus,
40Then they all shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.
2Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered, "So you say."
11Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, "Are you the King of the Jews?" Jesus said to him, "So you say."
21The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, "Don't write, 'The King of the Jews,' but, 'he said, I am King of the Jews.'"
3Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "So you say."
24Pilate decreed that what they asked for should be done.
25He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus up to their will.
14Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they cried out exceedingly, "Crucify him!"
15Pilate, wishing to please the multitude, released Barabbas to them, and handed over Jesus, when he had flogged him, to be crucified.
26Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.
4Then Pilate went out again, and said to them, "Behold, I bring him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him."
5Jesus therefore came out, wearing the crown of thorns and the purple garment. Pilate said to them, "Behold, the man!"
6When therefore the chief priests and the officers saw him, they shouted, saying, "Crucify! Crucify!" Pilate said to them, "Take him yourselves, and crucify him, for I find no basis for a charge against him."
22He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
19Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."
14and said to them, "You brought this man to me as one that perverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
26The superscription of his accusation was written over him, "THE KING OF THE JEWS."
38An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."