Acts 18:11
He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.
He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat,
13saying, "This man persuades men to worship God contrary to the law."
14But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you Jews, it would be reasonable that I should bear with you;
8He entered into the synagogue, and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning the Kingdom of God.
9But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
10This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
11God worked special miracles by the hands of Paul,
30Paul stayed two whole years in his own rented house, and received all who were coming to him,
31preaching the Kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hinderance.
9The Lord said to Paul in the night by a vision, "Don't be afraid, but speak and don't be silent;
10for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city."
28They stayed there with the disciples for a long time.
3and because he practiced the same trade, he lived with them and worked, for by trade they were tent makers.
4He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
5But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
11seeing that you can recognize that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem.
35But Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
1After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
17Then all the Greeks laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. Gallio didn't care about any of these things.
18Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers,{The word for "brothers" here and where the context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
19He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
20When they asked him to stay with them a longer time, he declined;
6When he had stayed among them more than ten days, he went down to Caesarea, and on the next day he sat on the judgment seat, and commanded Paul to be brought.
2When he had gone through those parts, and had encouraged them with many words, he came into Greece.
3When he had spent three months there, and a plot was made against him by Jews as he was about to set sail for Syria, he determined to return through Macedonia.
17So he reasoned in the synagogue with the Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with those who met him.
23Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.
26He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
27When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
6We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days.
8But I will stay at Ephesus until Pentecost,
18Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days.
18When they had come to him, he said to them, "You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you all the time,
2Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,
19When he had greeted them, he reported one by one the things which God had worked among the Gentiles through his ministry.
12and from there to Philippi, which is a city of Macedonia, the foremost of the district, a Roman colony. We were staying some days in this city.
14As he stayed there many days, Festus laid Paul's case before the king, saying, "There is a certain man left a prisoner by Felix;
7who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of understanding. This man summoned Barnabas and Saul, and sought to hear the word of God.
4Having found disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
44The next Sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God.
31Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn't cease to admonish everyone night and day with tears.
3Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.
22Having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
20how I didn't shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,
33Thus Paul went out from among them.
7He departed there, and went into the house of a certain man named Justus, one who worshiped God, whose house was next door to the synagogue.
17It happened that after three days Paul called together those who were the leaders of the Jews. When they had come together, he said to them, "I, brothers, though I had done nothing against the people, or the customs of our fathers, still was delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans,
18Even saying these things, they hardly stopped the multitudes from making a sacrifice to them.
21When they had preached the Gospel to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,
28crying out, "Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place. Moreover, he also brought Greeks into the temple, and has defiled this holy place!"