Verse 16
They alone shall enter My sanctuary, and they shall approach My table to serve Me. They will keep My charge.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
De skal komme inn i min helligdom, og de skal nærme seg mitt bord for å tjene meg, og de skal ha ansvar for mine plikter.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
De skal gå inn i min helligdom, og de skal komme nær mitt bord for å tjene meg, og de skal ivareta tjenesten for meg.
Norsk King James
De skal gå inn i mitt helligdom, og de skal komme nær til mitt bord for å betjene meg, og de skal overholde mitt ansvar.
Modernisert Norsk Bibel 1866
De skal gå inn i min helligdom og nærme seg mitt bord for å tjene meg og ivareta mine vakter.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
De skal gå inn i min helligdom, og de skal komme nær mitt bord for å tjene meg, og de skal holde vakt for meg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
De skal gå inn i mitt helligdom, og de skal komme nær mitt bord, for å tjene meg, og de skal holde min vakt.
o3-mini KJV Norsk
De skal entre min helligdom, nærme seg mitt bord for å tjene meg, og de skal bevare mitt bud.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
De skal gå inn i mitt helligdom, og de skal komme nær mitt bord, for å tjene meg, og de skal holde min vakt.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
De skal komme inn i min helligdom, og de skal komme nær til mitt bord for å tjene meg og holde vakt over min tjeneste.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
De skal komme inn i min helligdom, og de skal komme nær mitt bord for å tjene meg og bevokte det som jeg har vakt.
Original Norsk Bibel 1866
De, de skulle gaae ind i min Helligdom og komme nær til mit Bord til at tjene mig, og tage vare paa min Varetægt.
King James Version 1769 (Standard Version)
They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
KJV 1769 norsk
De skal gå inn i min helligdom, og de skal komme nær mitt bord for å tjene meg, og de skal holde min vakt.
KJV1611 - Moderne engelsk
They shall enter my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my charge.
King James Version 1611 (Original)
They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
Norsk oversettelse av Webster
de skal komme inn i min helligdom, og de skal komme nær mitt bord for å tjene meg, og de skal holde min tjeneste.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
De skal gå inn i min helligdom og nærme seg mitt bord for å tjene meg, og de skal holde vakt over min plikt.
Norsk oversettelse av ASV1901
De skal gå inn i min helligdom, og de skal komme nær mitt bord for å tjene meg, og de skal holde vakt over mitt kjennemerke.
Norsk oversettelse av BBE
De skal komme inn i min helligdom, og de skal komme nær mitt bord for å gjøre min tjeneste og ta vare på mitt hus.
Coverdale Bible (1535)
They shall go in to my Sanctuary, and treade before my table, to do me seruyce, and to waite vpo myne ordinaunces.
Geneva Bible (1560)
They shall enter into my Sanctuarie, and shall come neere to my table, to serue me, and they shall keepe my charge.
Bishops' Bible (1568)
They shall go into my sanctuarie, and apropche vnto my table to do me seruice, and they shall kepe my charge.
Authorized King James Version (1611)
They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
Webster's Bible (1833)
they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my charge.
Young's Literal Translation (1862/1898)
they come in unto My sanctuary, and they draw near unto My table to serve Me, and they have kept My charge.
American Standard Version (1901)
they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
Bible in Basic English (1941)
They are to come into my holy place and they are to come near to my table, to do my work and have the care of my house.
World English Bible (2000)
they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my instruction.
NET Bible® (New English Translation)
They will enter my sanctuary, and approach my table to minister to me; they will keep my charge.
Referenced Verses
- Ezek 41:22 : 22 The wooden altar was three cubits high and two cubits long. Its corners, base, and sides were made of wood. Then he said to me, 'This is the table that is before the LORD.'
- Mal 1:7 : 7 By presenting defiled food on my altar. But you ask, 'How have we defiled you?' By saying, 'The LORD's table is contemptible.'
- Mal 1:12 : 12 But you profane it by saying, 'The LORD's table is defiled, and its food is contemptible.'
- Num 18:7-8 : 7 But you and your sons with you are to diligently guard your priestly duties for every aspect of the altar and the area behind the curtain. I have given your priesthood to you as a service of gift. Any unauthorized person who approaches shall be put to death. 8 The LORD said to Aaron, 'See, I have placed you in charge of the contributions given to me and all the sacred offerings of the Israelites. I give them to you and your sons as a portion, a permanent statute.'
- Deut 33:8-9 : 8 Of Levi he said: 'Your Thummim and Urim belong to Your faithful one, whom You tested at Massah and contended with at the waters of Meribah. 9 He said of his father and mother, "I do not regard them;" he did not acknowledge his brothers or recognize his children, for they kept Your word and guarded Your covenant. 10 They will teach Your judgments to Jacob and Your law to Israel; they will offer incense before You and whole burnt offerings on Your altar.
- Num 18:5 : 5 You are to perform the duties of the sanctuary and the altar, so that no further wrath will fall on the Israelites.
- Rev 1:6 : 6 and has made us a kingdom and priests to His God and Father, to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.