Verse 4
So Abram went, as the Lord had told him, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Så dro Abram av sted, slik HERREN hadde beordret, og Lot gikk med ham. Abram var 75 år gammel da han dro ut fra Haran.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Så dro Abram av sted, som Herren hadde sagt til ham, og Lot gikk med ham. Abram var syttifem år gammel da han dro ut fra Karan.
Norsk King James
Så dro Abram av sted slik Herren hadde befalt ham, og Lot dro med ham. Abram var 75 år gammel da han forlot Haran.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Så Abram dro, slik Herren hadde sagt til ham, og Lot dro med ham. Abram var syttifem år gammel da han dro fra Karan.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så dro Abram avsted som Herren hadde sagt ham, og Lot dro med ham. Abram var 75 år da han dro fra Karan.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så dro Abram av sted, slik Herren hadde talt til ham, og Lot dro med ham. Abram var 75 år gammel da han dro ut fra Haran.
o3-mini KJV Norsk
Så forlot Abram stedet slik HERREN hadde befalt ham, og Lot dro med ham. Abram var syttifem år gammel da han forlot Haran.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så dro Abram av sted, slik Herren hadde talt til ham, og Lot dro med ham. Abram var 75 år gammel da han dro ut fra Haran.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så dro Abram av sted, slik Herren hadde sagt ham, og Lot gikk med ham. Abram var 75 år gammel da han dro fra Haran.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Og Abram dro av sted som Herren hadde sagt til ham, og Lot gikk med ham. Abram var 75 år gammel da han dro ut fra Haran.
Original Norsk Bibel 1866
Og Abram gik, eftersom Herren havde sagt til ham, og Loth gik med ham; og Abram var halvfjerdsindstyve Aar og fem Aar gammel, der han uddrog af Charan.
King James Version 1769 (Standard Version)
So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
KJV 1769 norsk
Da dro Abram av sted, slik som Herren hadde sagt til ham, og Lot dro med ham. Abram var syttifem år gammel da han dro fra Haran.
KJV1611 - Moderne engelsk
So Abram departed, as the LORD had spoken to him; and Lot went with him: and Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.
King James Version 1611 (Original)
So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
Norsk oversettelse av Webster
Så dro Abram, slik Herren hadde sagt til ham. Lot dro med ham. Abram var syttifem år gammel da han forlot Haran.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Så dro Abram av sted, slik Herren hadde sagt til ham, og Lot dro med ham. Abram var syttifem år da han dro ut fra Karan.
Norsk oversettelse av ASV1901
Så dro Abram av sted, slik Herren hadde sagt til ham, og Lot dro med ham. Abram var syttifem år gammel da han forlot Haran.
Norsk oversettelse av BBE
Så dro Abram, slik Herren hadde sagt til ham, og Lot dro med ham. Abram var syttifem år gammel da han forlot Haran.
Tyndale Bible (1526/1534)
And Abram wet as the LORde badd hym and Lot went wyth him. Abram was.lxxv. yere olde when he went out of Haran.
Coverdale Bible (1535)
Then wente Abram out, as the LORDE commaunded him, and Lot wente with him. Fyue & seuentie yeare olde was Abra, whan he wente out of Haran.
Geneva Bible (1560)
So Abram departed, euen as ye Lorde spake vnto him, and Lot went with him. (And Abram was seuentie and fiue yeere olde, when he departed out of Haran)
Bishops' Bible (1568)
And so Abram departed, euen as the Lorde had spoken vnto hym, and Lot went with him: and Abram was seuentie and fiue yeres old when he departed out of Haran.
Authorized King James Version (1611)
¶ So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram [was] seventy and five years old when he departed out of Haran.
Webster's Bible (1833)
So Abram went, as Yahweh had spoken to him. Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Abram goeth on, as Jehovah hath spoken unto him, and Lot goeth with him, and Abram `is' a son of five and seventy years in his going out from Charan.
American Standard Version (1901)
So Abram went, as Jehovah had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
Bible in Basic English (1941)
So Abram went as the Lord had said to him, and Lot went with him: Abram was seventy-five years old when he went away from Haran.
World English Bible (2000)
So Abram went, as Yahweh had spoken to him. Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.
NET Bible® (New English Translation)
So Abram left, just as the LORD had told him to do, and Lot went with him.(Now Abram was 75 years old when he departed from Haran.)
Referenced Verses
- Gen 11:27 : 27 This is the account of Terah’s family line: Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.
- Gen 11:31 : 31 Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. But when they came to Harran, they settled there.
- Heb 11:8 : 8 By faith Abraham, when he was called, obeyed and went out to a place he was to receive as an inheritance, and he went out, not knowing where he was going.