1 Samuel 10:25
Samuel explained to the people the rights and duties of kingship. He wrote them in a scroll and laid it before the LORD. Then he sent all the people away, each to their home.
Samuel explained to the people the rights and duties of kingship. He wrote them in a scroll and laid it before the LORD. Then he sent all the people away, each to their home.
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Samuel tolde the people all the lawe of the kyngdome, and wrote it in a boke, and layed it before the LORDE. And Samuel let all the people go, euery one to his awne house.
Then Samuel tolde the people the duetie of the kingdome, and wrote it in a booke, and laied it vp before the Lorde, and Samuel sent all the people away euery man to his house.
Then Samuel tolde the people the duetie of the kingdome, & wrote it in a booke, and laide it vp before the Lord, and sent all the people away, euery man to his house.
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote [it] in a book, and laid [it] up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.
And Samuel speaketh unto the people the right of the kingdom, and writeth in a book, and placeth before Jehovah; and Samuel sendeth all the people away, each to his house.
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Then Samuel gave the people the laws of the kingdom, writing them in a book which he put in a safe place before the Lord. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.
Then Samuel talked to the people about how the kingship would work. He wrote it all down on a scroll and set it before the LORD. Then Samuel sent all the people away to their homes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9Now then, listen to them, but warn them solemnly and let them know what the king who will reign over them will demand.'
10Samuel relayed all the words of the LORD to the people who were asking him for a king.
11He said, 'This is what the king who will reign over you will demand: He will take your sons and assign them to his chariots and horses, and they will run in front of his chariots.
23They ran and brought him out, and as he stood among the people, he was taller than any of them from his shoulders upward.
24Samuel said to the people, 'Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.' Then the people shouted, 'Long live the king!'
21Samuel listened to all the words of the people and repeated them to the LORD.
22The LORD said to Samuel, 'Listen to them and appoint a king for them.' Then Samuel said to the people of Israel, 'Each of you, return to your own town.'
17Samuel summoned the people to the LORD at Mizpah.
1Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people Israel. Now, listen to the words of the LORD.
10Then the word of the LORD came to Samuel, saying:
11I regret that I have made Saul king, for he has turned away from following me and has not carried out my commands. This grieved Samuel, and he cried out to the LORD all night.
12Early in the morning, Samuel got up to meet Saul, but he was told, 'Saul went to Carmel and has set up a monument in his own honor. Then he turned and went down to Gilgal.'
1Then Samuel said to all Israel, 'Here I am; I have listened to you in everything you have said to me, and I have set a king over you.'
14Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there."
15So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king in the presence of the LORD. They sacrificed peace offerings before the LORD, and Saul and all the men of Israel celebrated with great joy.
15Now the LORD had revealed to Samuel the day before Saul came,
17When Samuel saw Saul, the LORD said to him, "Here is the man I told you about; he will govern my people."
18Saul approached Samuel at the city gate and asked, "Please tell me where the seer's house is."
25After they came down from the high place to the town, Samuel spoke with Saul on the roof.
26They got up early, and at the break of dawn, Samuel called to Saul on the roof, saying, "Get up, and I will send you on your way." So Saul got up, and both he and Samuel went outside together.
27As they were going down to the outskirts of the town, Samuel said to Saul, "Tell the servant to go on ahead of us"—and the servant went on—"but you stay here for a moment, and I will give you a message from God."
13Samuel said to Saul, "You have acted foolishly. You have not kept the command of the Lord your God, which He gave you. If you had, the Lord would have established your kingdom over Israel forever.
14But now your kingdom will not endure. The Lord has sought a man after His own heart and appointed him leader over His people, because you have not kept what the Lord commanded you."
15Then Samuel left Gilgal and went up to Gibeah of Benjamin. And Saul counted the troops who were with him, about six hundred men.
4Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
5They said to him, 'You are old, and your sons do not follow your ways. Now appoint a king to judge us, like all the other nations.'
6But their request for a king displeased Samuel, and he prayed to the LORD.
7The LORD said to Samuel, 'Listen to the voice of the people in all that they say to you. It is not you they have rejected but they have rejected me as their king.
17The LORD has done as he spoke through me. He has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor, to David.
16Then Samuel said to Saul, 'Stop! Let me tell you what the LORD said to me last night.' Saul replied, 'Speak.'
34Then Samuel went to Ramah, but Saul went up to his home in Gibeah of Saul.
9As Saul turned to leave Samuel, God changed his heart, and all these signs came to pass that day.
26Saul also went to his home in Gibeah, accompanied by valiant men whose hearts God had touched.
18So Samuel told him everything and did not hide anything from him. Eli said, "He is the Lord; let him do what he thinks is best."
16When all Israel realized that the king had not listened to them, they responded to the king, saying, "What share do we have in David? What inheritance is there for us in the son of Jesse? Every man to your tents, Israel! Now take care of your own house, David!" So all the Israelites returned to their homes.
12Then the people said to Samuel, "Who was it that said, 'Shall Saul reign over us?' Bring those men to us, and we will put them to death."
19The people refused to listen to Samuel and said, 'No! We want a king to rule over us.'
19'But today you have rejected your God, who delivers you from all your calamities and distresses. You have said to Him, "Set a king over us." Now present yourselves before the LORD by your tribes and clans.'
23Samuel said to the cook, "Bring the portion of meat I gave you, the one I told you to set aside."
26But Samuel replied to Saul, 'I will not go back with you, because you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel.'
15Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of the Lord. He was afraid to tell Eli about the vision.
28And Samuel said to him, 'The LORD has torn the kingdom of Israel away from you today and has given it to one of your neighbors, someone better than you.'
10Just as he finished offering the burnt sacrifice, Samuel came. Saul went out to meet him and to greet him.
11Samuel said, "What have you done?" Saul answered, "When I saw that the people were scattering from me, and you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash,
1Then Samuel took the flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, 'Has not the LORD anointed you as ruler over His inheritance?'
14When you enter the land the LORD your God is giving you and take possession of it and settle in it, and you say, 'Let us appoint a king over us, like all the nations around us,'
3So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them at Hebron before the LORD. They anointed David king over Israel, as the LORD had said through Samuel.
19The people all said to Samuel, 'Pray to the LORD your God for your servants, so that we will not die, for we have added this evil to all our sins by asking for a king.'
21Then they asked for a king, and God gave them Saul, the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, who ruled for forty years.
6Then Samuel said to the people, 'It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your ancestors out of the land of Egypt.'