Verse 6

Hvis det behager kongen å gjøre dette, la ham beordre sine tjenere å tenne en ild både natt og dag i ovnen, og så vil vi kaste denne mannen inn i den. Kongen ga ordre om å tenne en ild i tre dager og tre netter i kongens ovn, som er i Kasdim. Han befalte også at Abram skulle tas ut av fengselet og føres ut for å bli brent.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Rimelig

    Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.

  • Språkflyt - Rimelig

    Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Rimelig

    Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.

Other Translations

  • Den norske oversettelsen av Jashar-boken

    Hvis det behager kongen å gjøre dette, la ham befale sine tjenere å tenne en ild både natt og dag i din mursteinsovn, og så skal vi kaste denne mannen inn i den. Og kongen gjorde så, og han befalte sine tjenere at de skulle forberede en ild i tre dager og tre netter i kongens ovn, det vil si i Kasdim; og kongen befalte dem å ta Abram fra fengselet og bringe ham ut for å brenne ham.