Verse 37
Og Israels barn kalte Melol, kongen av Egypt, «Meror, kongen av Egypt», fordi i hans dager hadde egypterne gjort deres liv bitre med alt slags arbeid.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Den norske oversettelsen av Jashar-boken
Og Israels barn kalte Melol, kongen av Egypt, "Meror, kongen av Egypt," fordi i hans dager hadde egypterne bitret livene deres med alle slags arbeid.