Verse 11
Han bygde et alter der og ofret alt dette. Han helte ut blodet deres på alteret og delte dem i to, og plasserte dem motsatt hverandre; men fuglene delte han ikke.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han bygde et alter der og ofret alle disse. Han helte ut deres blod på alteret og delte dem i to. Han la dem mot hverandre, men fuglene delte han ikke.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Og rovfuglene kom ned på likene, men Abraham drev dem bort.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han bygde et alter der og ofret alle disse. Han helte ut deres blod på alteret og delte dem i to deler. Han la dem mot hverandre, men fuglene delte han ikke.