Verse 24
Jeg sverger til deg at jeg vil elske ham og at jeg gjennom hele mitt liv ikke vil skade ham, men alltid handle godt mot ham.' Han sverget til henne om dette.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Jeg sverger til deg at jeg vil elske ham og at gjennom hele mitt liv vil jeg ikke søke det som er dårlig for ham men bare det som er godt.' Han sverget til henne om hele denne saken.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
For som du har talt til meg, vil jeg tale til alle etter deg, og alt jeg gjør, skal utføres med kjærlighet og respekt for mor og far.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Jeg sverger til deg at jeg vil elske ham og at i hele min livstid vil jeg ikke sikte mot det som er dårlig for ham, men bare det som er godt.' Han sverget til henne om hele denne saken.