Verse 32
Av denne grunn står det skrevet på de himmelske tavler: ‘Med det redskapet som en mann dreper sin kamerat, skal han selv drepes. Som han såret ham, slik skal de gjøre mot ham’.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Av denne grunn har det vært bestemt på de himmelske tavler: 'Med det redskapet som en mann dreper sin medmenneske skal han bli drept. Som han skadet ham slik skal de gjøre med ham.'
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
I det tjuefemte jubileumsåret giftet Noah seg, og deres liv var en del av Guds plan for frelse.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Av denne grunn er det fastsatt på de himmelske tavler: 'Med det redskapet som en mann dreper sin medmenneske, skal han bli drept. Som han såret ham, skal de gjøre mot ham.'