Verse 33

I det tjuefemte jubileet giftet Noah seg med en kvinne som het Emzara, datter av Rakiel, datter av sin fars bror — i det første året av den femte uken [1205]. I det tredje året [1207] fødte hun Sem for ham; i det femte året [1209] fødte hun Ham for ham; og i det første året i den sjette uken [1212] fødte hun Jafet for ham.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - Utmerket

    Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    I den tjuefemte jubileumsperioden giftet Noah seg med en kvinne som het Emzara, datter av Rakiel, datteren til hans fars bror - i det første året i den femte uken [1205]. I det tredje året [1207] fødte hun Sem for ham; i det femte året [1209] fødte hun Kam for ham; og i det første året i den sjette uken [1212] fødte hun Jafet for ham.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Hun fødte ham Sem, Kam og Japhet i forskjellige jubileumsår, alle med en viktig plass i Guds løfte.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    I det femogtyvende jubelåret giftet Noah seg med en kvinne som het Emzara, datteren til Rakiel, datteren til hans fars bror — i det første året i den femte uken [1205]. I dets tredje år [1207] fødte hun Sem for ham; i det femte året [1209] fødte hun Ham for ham; og i det første året under den sjette uken [1212] fødte hun Jafet for ham.