Verse 24

Faren deres trodde ikke på dem fordi han hadde vanskelig for å forstå det. Men da han så vognene som Joseph hadde sendt, ble han opplivet i sin ånd og sa: 'Det er nok! Joseph lever! Jeg må gå og se ham før jeg dør.'

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Rimelig

    Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Utmerket

    Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Faren deres trodde det ikke fordi han var engstelig i sine tanker. Men etter å ha sett vognene som Josef hadde sendt, ble hans ånd gjenopplivet, og han sa: 'Det er nok for meg at Josef er i live. La meg dra ned og se ham før jeg dør.'

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Hvis dere nå tar også denne fra meg, og han blir skadet, vil dere føre mitt grå hår med sorg ned til dødsriket.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Deres far trodde det ikke fordi han var uroet i sine tanker. Men etter at han så vognene som Josef hadde sendt, ble hans ånd gjenopplivet, og han sa: 'Det er nok for meg at Josef er i live. La meg dra ned og se ham før jeg dør'.