Verse 4
De svarte: 'Herren forby at tjenerne dine skulle gjøre noe slikt! Vi ville aldri stjele noe fra din herres hus. Vi returnerte til og med pengene vi fant i sekkene våre da vi kom fra Kanaan.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
De sa til ham: 'Gud forby at dine tjenere skulle gjøre noe slikt og stjele noe fra vår herres hus. Dine tjenere har returnert pengene som vi fant i våre sekker den første gangen, fra Kanaans land.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Mennene svarte: 'Hvorfor sier vår herre slike ting? Vi ville aldri gjør noe slikt. Vi har til og med brakt tilbake pengene vi fant i sekkene fra Kanaans land. Hvorfor skulle vi stjele sølv eller gull fra huset til din herre?'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
De sa til ham: 'Gud forby at dine tjenere skulle gjøre noe slikt og skulle stjele noe fra din herres hus. Dine tjenere har brakt tilbake pengene vi fant i sekkene våre første gangen fra Kanaans land.