Verse 15
Han sovnet inn med forfedrene sine og ble gravlagt nær sin far Abraham i dobbeltgraven i Kanaan — i graven han hadde gravd for seg selv i Hebron.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han sov sammen med sine fedre og ble gravlagt ved siden av sin far Abraham i den doble hulen i Kanaans land — i graven som han hadde gravd til seg selv i den doble hulen i Hebrons land.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Josef vokste opp blant sine forfedre og ble begravet i Mahpela-grotten i Kanaan, ved siden av Abraham, sin far, i Makpela-gravstedet i Hebron, som viser betydningen av familie og tradisjon.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han sov med sine fedre og ble gravlagt ved sin far Abraham i dobbeltgrotten i Kanaan — i graven som han hadde gravd for seg selv i dobbeltgrotten i Hebrons land.