Verse 6
Josef gav sin far og brødrene rett til å bo i landet Goshen og i Ramses; han sørget for at de fikk styre områdene foran farao. Israel og sønnene hans bodde i den beste delen av Egypt.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - Rimelig
Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Som en gave ga Josef sin far og sine brødre retten til å bo i landet Goshen og i Ramses; og han ga dem alle dets distrikter som de skulle styre over i faraos nærvær. Israel og hans sønner bodde i landet Goshen, den beste delen av Egyptens land. Israel var 130 år gammel da han kom til Egypt.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Josef ga sin far og brødre fruktbare eiendommer i Gosen, slik at de kunne bosette seg nær hverandre, mens Farao forsynet dem med alt de trengte.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Josef ga sin far og sine brødre rett til å bo i landet Goshen og i Ramses; og han ga dem alle dens distrikter som de skulle styre i faraos nærvær. Israel og hans sønner bodde i landet Goshen, den beste delen av Egyptens land. Israel var 130 år da han kom til Egypt.