Verse 7
Hun fødte ham en sønn i dens femte år [1503], og han kalte ham Eber. Han giftet seg med en kvinne ved navn Azurad, datter av Nebrod, i det trettiførste jubileet, i den syvende uken, i dens tredje år [1564].
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Hun fødte en sønn til ham i det femte året [1503], og han kalte ham Eber. Han giftet seg med en kvinne ved navn Azurad, datteren til Nebrod, under det tredje-og-tredve jubileet, i den syvende uken, i det tredje året [1564].
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
I det fjerde året fødte hun enda en sønn og ga ham navnet Heber. Arpaksjad tok hustruen Azurad, datteren til Nebrod, i det syttifemte året.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Hun fødte ham en sønn i det femte året [1503], og han kalte ham Eber. Han giftet seg med en kvinne ved navn Azurad, datteren til Nebrod, i det trettitoende jubelåret, i den syvende uken, i det tredje året [1564].