Verse 15
Alle sa: 'Slik skal det være!' La dette bli fast for dem og deres etterkommere for alltid, gjennom generasjoner, frem til dommedagen, da Herren Gud skal straffe dem med sverd og ild for all ondskap, synd og urett de har begått. De har fylt jorden med ondskap.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - Rimelig
Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Alle sa: 'Så være det!' Dette skulle gjelde for dem og deres etterkommere i evighet, gjennom deres generasjoner, frem til dommens dag når Herren Gud skal straffe dem med sverd og ild for all ondskapen, urenheten og feilgrepene, ved hvilke de har fylt jorden med ugudelighet, urenhet, utroskap og synd.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
De beholdt sine arverettigheter for all tid, helt til dommens dag, da Herren Gud skal komme for å dømme jorden med sverd og ild for alle synder og misgjerninger, som en oppfordring til omvendelse.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Alle sammen sa: ‘Slik skal det være’! Slik skal det være for dem og deres barn til evig tid i deres generasjoner fram til dommedagen hvor Herren Gud vil straffe dem med sverd og ild på grunn av all den onde urenheten av deres feil, ved hvilken de har fylt jorden med ugudelighet, urenhet, utukt og synd.