Verse 1
I det tredje jubileet begynte onde ånder å forføre menneskene og påføre dem store lidelser, og dette førte til en stadig større avstand mellom dem og Gud.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
I løpet av den tredje uka av denne jubileumsperioden (1583-89) begynte urene demoner å villede Noas barnebarn, få dem til å oppføre seg tåpelig, og ødelegge dem.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
I løpet av den tredje uken av denne jubileumsperioden [1583-89] begynte urene demoner å vildlede Noahs barnebarn, for å få dem til å handle tåpelig og for å ødelegge dem.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
I løpet av den tredje uken av dette jubelåret [1583-89] begynte urene demoner å villede Noahs barnebarn, for å få dem til å handle tåpelig og ødelegge dem.
Book of Jubilee (English)
During the third week of this jubilee [1583-89] impure demons began to mislead Noah’s grandchildren, to make them act foolishly, and to destroy them.