Verse 24
Byen ble kalt Babel, for der forvirret Gud deres språk og spredte dem fra hverandre.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han forvirret alle lydene av deres språk; ingen forsto lenger hva den andre sa. Så sluttet de å bygge byen og tårnet.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Han forvirret alle språkene deres; ingen kunne lenger forstå hva den andre sa. Da sluttet de å bygge byen og tårnet.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han forvirret hver lyd av deres språk; ingen forsto lenger hva den andre sa. Da stoppet de byggingen av byen og tårnet.
Book of Jubilee (English)
He confused every sound of their tongues; no one any longer understood what the other was saying. Then they stopped building the city and the tower.