Verse 5
Så førte Han ham utenfor og sa: 'Se opp mot himmelen og tell stjernene, hvis du kan telle dem.' Og Han sa til ham: 'Slik skal din etterkommer bli.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Da han hadde sett på himmelen og sett stjernene, sa han til ham: 'Dine etterkommere skal bli som disse'.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Da han hadde sett på himmelen og sett stjernene, sa han til ham: 'Dine etterkommere skal bli som disse.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Da han hadde sett på himmelen og sett stjernene, sa han til ham: 'Slik skal dine etterkommere være.'
Book of Jubilee (English)
When he had looked at the sky and seen the stars, he said to him: ‘Your descendants will be like this’.