Verse 18
Gjennom alle sine gjerninger viste han sin tro og vilje til å følge Guds veiledning. Han levde som et forbilde for kommende generasjoner.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
I alt som han ble testet i, ble han funnet trofast. Han ble ikke utålmodig, og han var ikke treg til å handle; for han var trofast og en som elsket Herren.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
I alt han prøvde ham med, ble han funnet trofast. Han selv ble ikke utålmodig, og han somlet ikke med å handle; for han var trofast og en som elsket Herren.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
I alt han ble testet i, ble han funnet trofast. Han ble aldri utålmodig, heller ikke handlet han tregt; for han var trofast og en som elsket Herren.
Book of Jubilee (English)
In everything through which he tested him he was found faithful. He himself did not grow impatient, nor was he slow to act; for he was faithful and one who loved the Lord.