Verse 2
Nå er jeg hundre og syttifem år, og jeg har alltid husket Herren. Med hele mitt hjerte har jeg ønsket å følge hans vilje og vært lydig mot ham.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Nå er jeg 175 år gammel. Gjennom hele mitt liv har jeg kontinuerlig husket Herren og forsøkt å gjøre Hans vilje helhjertet og å gå en rettferdig vei i alle Hans gjerninger.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Nå er jeg 175 år gammel. Gjennom hele mitt liv har jeg jevnlig husket Herren og prøvd å gjøre hans vilje helhjertet og å gå rett frem på alle hans veier.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Nå er jeg 175 år gammel. Gjennom hele mitt liv har jeg alltid husket Herren og prøvd å gjøre hans vilje helhjertet og å vandre en rett vei i alle hans stier.
Book of Jubilee (English)
Now I am 175 years of age. Throughout my entire lifetime I have continually remembered the Lord and tried to do his will wholeheartedly and to walk a straight course in all his ways.