Verse 2
På den første dagen i den tredje måneden, sa Jakob til Laban: 'Gi meg min hustru, for tiden min er fullført. Jeg har tjent deg i syv år for henne.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
I løpet av det første året i den tredje uken [2122] sa han til ham: 'Gi meg min kone som jeg har tjent for i sju år'. Laban sa til Jakob: 'Jeg vil gi deg din kone'.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
I det første året av den tredje uken [2122] sa han til ham: 'Gi meg min kone, som jeg har jobbet for i sju år.' Laban svarte Jakob: 'Jeg vil gi deg din hustru.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
I det første året av den tredje uken [2122] sa han til ham: 'Gi meg min kone som jeg har tjent hos deg for i syv år'. Laban sa til Jakob: 'Jeg skal gi deg din kone'.
Book of Jubilee (English)
During the first year of the third week [2122] he said to him: ‘Give me my wife for whom I have served you seven years’. Laban said to Jacob: ‘I will give you your wife’.