Verse 13
Den sjette delen gikk til Tiras, og omfattet alle de fjorten øyene midt i havet som tilhørte Kams land, omringet av havet, i oppfyllelse av Guddommelige profetier.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Tiras fikk som sitt syvende område de fire store øyene i havet som når Hams del. Kamaturi-øyene tilfalt Arpaksjads barn ved loddtrekning som deres arv.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
For Tiras ble den sjuende andelen de fire største øyene i havet, som tilhørte Hams arv. Øyene Kamaturi ble tildelt ved lodd til Arpaksads barn som arv.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
For Tiras ble det en syvende del, de fire store øyene 25 i havet som når Hams del. Kamaturs øyer ble til Arpakshads barns lodd som hans arv.
Book of Jubilee (English)
For Tiras there emerged as the seventh share the four large islands 25 within the sea which reach Ham’s share. The islands of Kamaturi emerged by lot for Arpachshad’s children as his inheritance.