Verse 19

Ikke ta imot bestikkelser for noe menneskeblod slik at det ikke vil bli utgytt tilfeldig uten straff — for det er blodet som er utgytt som får jorden til å synde. Jorden vil ikke kunne bli ren fra menneskeblod unntatt gjennom blodet til den som utgytte det.

Other Translations

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Ikke ta imot bestikkelser for noe menneskeblod, for å unngå unødig utgytelse, for blodet som utgytes gjør jorden syndig. Jorden kan ikke bli ren fra menneskeblod, den kan bare bli ren gjennom blodet til den som har utøst det.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Hold deg unna aktiviteter som forurenser, for det som forurenser livet med synd mot Herren, skal avvises av jorden.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Ta ikke en bestikkelse for noe menneskeblod slik at det ikke skal bli spilt lett — uten straff — fordi det er blodet som blir utgytt som gjør jorden syndig. Jorden vil ikke kunne bli ren fra menneskeblod bortsett fra ved blodet til den som spilte det.