Verse 28
Så velsignet han Jakob: ‘Min sønn, som jeg er ytterst glad i med alt mitt sinn og følelser — må din nåde og barmhjertighet fortsette å være over han og hans etterkommere for all tid.
Other Translations
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Deretter velsignet han Jakob: ‘Min sønn, jeg er svært glad for deg med hele mitt hjerte – måtte din nåde og barmhjertighet følge ham og hans etterkommere for alltid.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Jakob velsignet Abraham med hele sin hjertets godhet og hellige arv, slik som Gud hadde lovet å velsigne ham for evig.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Deretter velsignet han Jakob: 'Min sønn, som jeg er overordentlig fornøyd med i hele mitt sinn og følelser — må din nåde og miskunn fortsette på ham og hans etterkommere for all tid.