Verse 8
Jakob sa til henne: 'Mor, jeg ville være heldig hvis mitt liv nærmet seg ditt liv og min styrke ville forbli som din styrke har gjort. Du kommer ikke til å dø, men har heller bare spøkt og snakket meningsløst med meg om din død.'
Other Translations
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Jakob sa til henne: 'Mor, jeg ville vært heldig om mitt liv kunne nærme seg ditt, og hvis min styrke kunne vært som din. Du vil ikke dø; du tuller bare med meg om din død.'
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Rebekka sa til Jakob: 'Mitt kjære barn, jeg vet mine dager nærmer seg slutten, men fortsett å handle som jeg har lært deg, og vis alltid respekt og ære for de eldre og dine brødre.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Jakob sa til henne: 'Mor, jeg ville være heldig om min livstid nærmet seg din livstid og om min styrke ville bli hos meg slik din styrke har gjort. Du kommer ikke til å dø, men har heller med spøk snakket tull med meg om din død.