Verse 8
For he says, Are not my princes altogether kings?
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For han sier: «Er ikke alle mine fyrster konger?»
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For han sier: Er ikke mine fyrster alle sammen konger?
Norsk King James
For han sier: Er ikke mine prinser alle konger?
Modernisert Norsk Bibel 1866
For han sier: Er ikke mine fyrster også konger?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For han sier: 'Er ikke alle mine fyrster konger?'
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For han sier, er ikke mine fyrster som konger?
o3-mini KJV Norsk
For han sier: Er ikke mine fyrster alle sammen konger?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For han sier, er ikke mine fyrster som konger?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For han sier: Er ikke mine fyrster konger alle sammen?
Linguistic Bible Translation from Source Texts
For he says, 'Are not all my princes kings?
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.10.8", "source": "כִּי יֹאמַר הֲלֹא שָׂרַי יַחְדָּו מְלָכִים", "text": "*kî* *yōʾmar* *hălōʾ* *śāray* *yaḥdāw* *melāḵîm*", "grammar": { "*kî*": "conjunction - for/because", "*yōʾmar*": "qal imperfect, 3rd person masculine singular - he says/will say", "*hălōʾ*": "interrogative particle + negative particle - are not?", "*śāray*": "noun, masculine plural + 1st person singular suffix - my princes/officials", "*yaḥdāw*": "adverb - together/altogether", "*melāḵîm*": "noun, masculine plural - kings" }, "variants": { "*śāray*": "my princes/officials/commanders/chiefs", "*yaḥdāw*": "together/altogether/all of them" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For han sier: 'Er ikke mine høvdinger alle konger?'
Original Norsk Bibel 1866
Thi han skal sige: Ere mine Fyrster ikke Konger tillige?
King James Version 1769 (Standard Version)
For he saith, Are not my princes altogether kings?
KJV 1769 norsk
For han sier: Er ikke mine fyrster som konger?
Norsk oversettelse av Webster
For han sier: Er ikke alle mine fyrster konger?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For han sier: 'Er ikke mine fyrster samlet konger?
Norsk oversettelse av ASV1901
For han sier: Er ikke mine fyrster alle konger?
Norsk oversettelse av BBE
For han sier: Er ikke alle mine høvedsmenn konger?
Coverdale Bible (1535)
for he saieth: are not my princes all kynges?
Geneva Bible (1560)
For he sayeth, Are not my princes altogether Kings?
Bishops' Bible (1568)
For he saith, Are not my princes all kynges?
Authorized King James Version (1611)
For he saith, [Are] not my princes altogether kings?
Webster's Bible (1833)
For he says, Aren't my princes all of them kings?
Young's Literal Translation (1862/1898)
For he saith, `Are not my princes altogether kings?
American Standard Version (1901)
For he saith, Are not my princes all of them kings?
Bible in Basic English (1941)
For he says, Are not all my captains kings?
World English Bible (2000)
For he says, "Aren't all of my princes kings?
NET Bible® (New English Translation)
Indeed, he says:“Are not my officials all kings?
Referenced Verses
- 2 Kgs 18:24 : 24 How then will you repel one captain of the least of my master's servants and rely on Egypt for chariots and horsemen?
- 2 Kgs 19:10 : 10 Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
- Isa 36:8 : 8 Now therefore, I urge you, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to put riders on them.
- Ezek 26:7 : 7 For thus says the Lord GOD: Behold, I will bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and many people.
- Dan 2:37 : 37 You, O king, are a king of kings, for the God of heaven has given you a kingdom, power, strength, and glory.