Jeremiah 20:18
Why did I come forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Why did I come forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Why did I ever come out of the womb to see trouble and sorrow and to end my days in shame?
Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Wherfore came I forth off my mothers wombe? To haue experience of laboure and sorowe? and to lede my life with shame?
How is it, that I came forth of the wombe, to see labour and sorowe, that my dayes shoulde be consumed with shame?
Wherefore came I foorth of my mothers wombe? to haue experience of labour and sorowe, and to leade my lyfe with shame?
Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Why `is' this? from the womb I have come out, To see labour and sorrow, Yea, consumed in shame are my days!
Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Why did I come from my mother's body to see pain and sorrow, so that my days might be wasted with shame?
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Why did I ever come forth from my mother’s womb? All I experience is trouble and grief, and I spend my days in shame.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Because he did not slay me from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb always great with me.
18Why then have You brought me forth out of the womb? Oh, that I had given up the ghost, and no eye had seen me!
19I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
20Are not my days few? Cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
10Because it did not shut the doors of my mother's womb, nor hide sorrow from my eyes.
11Why did I not die from the womb? Why did I not expire when I came out of the belly?
12Why were there knees to receive me? Or why breasts that I should nurse?
14Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bore me be blessed.
15Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born to you; making him very glad.
16Or as a hidden untimely birth I would not have existed; like infants who never saw light.
3Let the day perish on which I was born, and the night in which it was said, There is a male child conceived.
1Man who is born of a woman is of few days and full of trouble.
5Behold, I was shaped in iniquity, and in sin my mother conceived me.
9But You are He who took me out of the womb; You made me hope when I was upon my mother’s breasts.
10I was cast upon You from the womb; You are my God from my mother’s belly.
18(For from my youth he was raised with me as with a father, and I have guided her from my mother's womb;)
14I have said to corruption, 'You are my father'; to the worm, 'You are my mother, and my sister.'
15And where now is my hope? As for my hope, who shall see it?
15As he came from his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labor which he may carry away in his hand.
3Therefore my loins are filled with pain; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor. I was bent over when I heard it; I was dismayed when I saw it.
13The sorrows of a laboring woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
10Woe is me, my mother, that you have borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on interest, nor men have lent to me on interest; yet every one of them curses me.
21And he said, "Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return there. The LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD."
20Behold, O LORD; for I am in distress: my heart is troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.
16My face is flushed with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
6By you have I been upheld from birth; you are he who took me out of my mother's womb; my praise shall be continually of you.
5No eye pitied you, to do any of these things for you, to have compassion upon you; but you were cast out into the open field, to the loathing of your person, on the day you were born.
18Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.
10For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
15Did not He that made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?
19Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
10I said in the prime of my days, I shall go to the gates of Sheol: I am deprived of the rest of my years.
19He has cast me into the mire, and I have become like dust and ashes.
17For I am ready to fall, and my sorrow is continually before me.
13Oh that You would hide me in the grave, that You would keep me secret, until Your wrath is past, that You would appoint me a set time, and remember me!
24For my sighing comes before I eat, and my groanings are poured out like water.
17Like a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so have we been in Your sight, O LORD.
18We have been with child, we have been in pain, we have, as it were, brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth, nor have the inhabitants of the world fallen.
29If I am wicked, why then do I labor in vain?
6I am troubled; I am greatly bowed down; I go mourning all the day long.
18When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint within me.
47Remember how short my time is; why have you made all men in vain?
6But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
1My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
13From above he has sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.
15My frame was not hidden from You when I was made in secret and skillfully wrought in the depths of the earth.
1I am the man who has seen affliction by the rod of His wrath.
15What shall I say? He has spoken to me, and He Himself has done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
11What is my strength, that I should hope? And what is my end, that I should prolong my life?