Verse 20
But he said to them, It is I; be not afraid.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men han sa til dem: "Jeg er; vær ikke redde."
NT, oversatt fra gresk
Men han sa til dem: "Det er meg; vær ikke redde."
Norsk King James
Men han sa til dem: Det er jeg; vær ikke redde.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men han sa til dem: Det er meg; ikke vær redd!
KJV/Textus Receptus til norsk
Men han sier til dem: Det er jeg; vær ikke redde.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men han sa til dem: "Det er jeg, vær ikke redde!"
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men han sa til dem: Det er meg, vær ikke redde.
o3-mini KJV Norsk
Han sa til dem: «Det er meg; frykt ikke.»
gpt4.5-preview
Men han sa til dem: «Det er meg. Vær ikke redde!»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men han sa til dem: «Det er meg. Vær ikke redde!»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men han sa til dem: 'Vær ikke redde, det er meg.'
Linguistic Bible Translation from Source Texts
But Jesus said to them, 'It is I; do not be afraid.'
biblecontext
{ "verseID": "John.6.20", "source": "Ὁ δὲ λέγει αὐτοῖς, Ἐγώ εἰμι· μὴ φοβεῖσθε.", "text": "But he *legei* them, *Egō eimi*; not *phobeisthe*.", "grammar": { "*ho de*": "article + conjunction - but he", "*legei*": "present, 3rd singular, active - says", "*autois*": "dative, masculine, plural - to them", "*egō*": "personal pronoun, nominative, 1st singular - I", "*eimi*": "present, 1st singular - am", "*mē*": "negative particle - not", "*phobeisthe*": "present imperative, 2nd plural, middle/passive - be afraid" }, "variants": { "*de*": "but/and/now (transitional particle)", "*legei*": "says/speaks/tells", "*egō eimi*": "I am (possibly echoing divine name in Exodus 3:14)", "*phobeisthe*": "be afraid/fear" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men han sa til dem: "Det er jeg; vær ikke redde."
Original Norsk Bibel 1866
Men han sagde til dem: Det er mig; frygter ikke!
King James Version 1769 (Standard Version)
But he saith unto them, It is I; be not afraid.
KJV 1769 norsk
Men han sa til dem: «Det er meg, vær ikke redde.»
Norsk oversettelse av Webster
Men han sa til dem: «Det er jeg. Vær ikke redde.»
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men han sa til dem: «Det er meg, frykt ikke!»
Norsk oversettelse av ASV1901
Men han sa til dem: Det er meg, vær ikke redde.
Norsk oversettelse av BBE
Men han sa til dem: Det er jeg, vær ikke redde.
Tyndale Bible (1526/1534)
And he sayde vnto them: It is I be not a frayde.
Coverdale Bible (1535)
But he sayde vnto them: It is I, be not afrayed.
Geneva Bible (1560)
But he said vnto them, It is I: be not afraid.
Bishops' Bible (1568)
But he sayth vnto them: It is I, be not afrayde.
Authorized King James Version (1611)
But he saith unto them, ‹It is I; be not afraid.›
Webster's Bible (1833)
But he said to them, "I AM. Don't be afraid."
Young's Literal Translation (1862/1898)
and he saith to them, `I am `he', be not afraid;'
American Standard Version (1901)
But he saith unto them, It is I; be not afraid.
Bible in Basic English (1941)
But he said to them, It is I, have no fear.
World English Bible (2000)
But he said to them, "It is I. Don't be afraid."
NET Bible® (New English Translation)
But he said to them,“It is I. Do not be afraid.”
Referenced Verses
- Isa 44:8 : 8 Fear not, nor be afraid: have not I told you from that time, and have declared it? You are my witnesses. Is there a God besides Me? Indeed, there is no other God; I know not any.
- Isa 41:10 : 10 Fear not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: I will strengthen you; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
- Isa 41:14 : 14 Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says the LORD, and your Redeemer, the Holy One of Israel.
- Isa 43:1-2 : 1 But now, this is what the LORD who created you says, O Jacob, and He who formed you, O Israel: Fear not, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine. 2 When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; nor shall the flame ignite upon you.
- Ps 35:3 : 3 Draw out also the spear, and stop the way against those who persecute me; say to my soul, I am your salvation.
- Matt 14:27-31 : 27 But immediately Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it is I; do not be afraid. 28 And Peter answered him and said, Lord, if it is you, command me to come to you on the water. 29 And he said, Come. And when Peter had come down out of the ship, he walked on the water to go to Jesus. 30 But when he saw the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me. 31 And immediately Jesus stretched out his hand, and caught him, and said to him, O you of little faith, why did you doubt?
- Mark 6:50 : 50 For they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and said to them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.
- Mark 16:6 : 6 And he said to them, Do not be afraid. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified; he is risen; he is not here; behold the place where they laid him.
- Rev 1:17-18 : 17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand on me, saying to me, Do not be afraid; I am the first and the last: 18 I am he who lives, and was dead; and, behold, I am alive forevermore, Amen; and have the keys of hell and of death.