Verse 30
As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tested: he is a shield to all those who trust in him.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Med deg stormer jeg frem mot en skare, og med min Gud kan jeg hoppe over murer.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Guds vei er fullkommen; Herrens ord er prøvet; han er et skjold for alle som stoler på ham.
Norsk King James
Når det gjelder Gud, er hans vei fullkommen: Herrens ord er prøvd: han er et skjold for alle dem som setter sin lit til ham.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Med deg stormer jeg mot en flokk, med min Gud hopper jeg over en mur.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For ved deg stormer jeg mot en hær, ved min Gud springer jeg over en mur.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Guds vei er fullkommen: HERRENS ord er bevist; han er et skjold for alle dem som stoler på ham.
o3-mini KJV Norsk
Når det gjelder Gud, er hans vei fullkommen; Herrens ord er prøvet, og han er et skjold for alle som stoler på ham.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Guds vei er fullkommen: HERRENS ord er bevist; han er et skjold for alle dem som stoler på ham.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Med din hjelp stormer jeg mot en skare, med min Gud springer jeg over en mur.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
With You I can run against a troop, and with my God I can leap over a wall.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.18.30", "source": "כִּֽי־בְ֭ךָ אָרֻ֣ץ גְּד֑וּד וּ֝בֵֽאלֹהַ֗י אֲדַלֶּג־שֽׁוּר׃", "text": "Because-in you *aruts* *gedud* and in *Elohay* *adaleg*-*shur*.", "grammar": { "*aruts*": "qal imperfect, 1st person singular - I will run", "*gedud*": "masculine singular noun - troop", "*Elohay*": "masculine plural noun with 1st person singular suffix - my God", "*adaleg*": "piel imperfect, 1st person singular - I will leap over", "*shur*": "masculine singular noun - wall" }, "variants": { "*aruts*": "I will run/I will rush/I will charge", "*gedud*": "troop/band/raiding party", "*adaleg*": "I will leap over/I will jump over/I will scale", "*shur*": "wall/fence/barrier" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Med din hjelp stormer jeg mot en flokk, og med min Gud hopper jeg over en mur.
Original Norsk Bibel 1866
Thi ved dig kan jeg løbe igjennem en Trop, og ved min Gud kan jeg springe over en Muur.
King James Version 1769 (Standard Version)
As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
KJV 1769 norsk
Når det gjelder Gud, er hans vei fullkommen; Herrens ord er prøvd; han er et skjold for alle som stoler på ham.
Norsk oversettelse av Webster
Når det gjelder Gud, hans vei er fullkommen. Herrens ord er prøvet. Han er et skjold for alle som tar tilflukt til ham.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Gud! Fullkommen er Hans vei, Herren ord er prøvd, et skjold er Han for alle som stoler på Ham.
Norsk oversettelse av ASV1901
Guds vei er fullkommen; Herrens ord er prøvet; han er et skjold for alle dem som søker tilflukt i ham.
Norsk oversettelse av BBE
Guds veier er fullkomne; Herrens ord er prøvd; han er et skjold for alle som setter sin lit til ham.
Coverdale Bible (1535)
The waye of God is a perfecte waye: the wordes of the LORDE are tried in the fyre: he is a shylde of defence, for all them that trust in him.
Geneva Bible (1560)
The way of God is vncorrupt: the worde of the Lord is tried in the fire: he is a shield to all that trust in him.
Bishops' Bible (1568)
The way of the Lorde is a perfect way, the worde of God is tryed in the fire: he is a shielde vnto all them that put their trust in hym.
Authorized King James Version (1611)
[As for] God, his way [is] perfect: the word of the LORD is tried: he [is] a buckler to all those that trust in him.
Webster's Bible (1833)
As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
Young's Literal Translation (1862/1898)
God! perfect `is' His way, The saying of Jehovah is tried, A shield `is' He to all those trusting in Him.
American Standard Version (1901)
As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.
Bible in Basic English (1941)
As for God, his way is completely good; the word of the Lord is tested; he is a breastplate for all those who put their faith in him.
World English Bible (2000)
As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
NET Bible® (New English Translation)
The one true God acts in a faithful manner; the LORD’s promise is reliable; he is a shield to all who take shelter in him.
Referenced Verses
- Deut 32:4 : 4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
- Ps 12:6 : 6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
- Rev 15:3 : 3 And they sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are Your works, Lord God Almighty; just and true are Your ways, O King of the saints.
- Ps 17:7 : 7 Show your marvelous lovingkindness, O you who save by your right hand those who put their trust in you from those who rise up against them.
- Ps 19:7-9 : 7 The law of the LORD is perfect, converting the soul; the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. 8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes. 9 The fear of the LORD is clean, enduring forever; the judgments of the LORD are true and righteous altogether. 10 More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.
- Ps 84:11-12 : 11 For the LORD God is a sun and shield; the LORD will give grace and glory; no good thing will He withhold from those who walk uprightly. 12 O LORD of hosts, blessed is the man who trusts in you.
- Prov 30:5 : 5 Every word of God is pure: He is a shield to those who put their trust in Him.
- Dan 4:37 : 37 Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and His ways just; and those that walk in pride He is able to abase.
- Rom 12:2 : 2 And do not be conformed to this world: but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.
- Ps 119:140 : 140 Your word is very pure, therefore Your servant loves it.
- Ps 25:10 : 10 All the paths of the LORD are mercy and truth to those who keep His covenant and His testimonies.
- Ps 18:2 : 2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, and my high tower.
- 2 Sam 22:31 : 31 As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a shield to all those who trust in him.