Verse 26

Så sa hans far Isak til ham: "Kom hit og kyss meg, min sønn."

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - Utmerket

    Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Han tilberedte også mat og brakte det til faren sin. Han sa til faren: 'La faren min reise seg og spise noe av det jeg har fanget, slik at du kan velsigne meg.'

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Han tilberedte også mat og brakte det til sin far. Han sa til sin far: 'La min far reise seg og spise noe av det jeg har fanget slik at du kan velsigne meg.'

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Han forberedte også mat og brakte det til sin far. Han sa til sin far: 'La min far reise seg og spise noe av det jeg har fanget, så kan du velsigne meg.'

  • Book of Jubilee (English)

    He, too, prepared food and brought (it) to his father. He said to his father: ‘Let my father rise and eat some of what I have caught and so that you may bless me’.