Verse 24

De tok Dina, deres søster, ut av Sihems hus, samlet sammen alle sine eiendeler, og brakte dem tilbake til Jakob, deres far.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    De førte sin søster Dina fra Sikems hus og tok alt som var i Sikem — deres sauer, storfe og esler; all deres eiendom og alle deres flokker — og brakte alt til deres far Jakob.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    De førte sin søster Dina fra Sikeems hus og tok alt som tilhørte Sikem – deres sauer, storfe og esler; all deres eiendom og alle deres flokker – og brakte alt tilbake til sin far Jakob.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    De førte søsteren sin Dina fra Sikems hus og fanget alt som var i Sikem — deres sauer, storfe, esler; all deres eiendom og alle deres flokker — og brakte alt til sin far Jakob.

  • Book of Jubilee (English)

    They led their sister Dinah from Shechem’s house and captured everything that was in Shechem — their sheep, cattle, and donkeys; all their property and all their flocks — and brought everything to their father Jacob.