Verse 15
For jeg har talt til Esau og advart ham, og sørget for at han forstår hvordan han skal behandle Jakob.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Du sier til meg at jeg skal få ham til å sverge at han ikke skal drepe sin bror Jakob. Selv om han sverger, vil det ikke skje. Han vil ikke gjøre det som er dydefullt men heller det som er ondt.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Du sier til meg at jeg skal få ham til å sverge at han ikke vil drepe sin bror Jakob. Selv om han sverger, vil han ikke følge det. Han vil ikke handle rett, men ondt.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Du sier til meg at jeg bør få ham til å sverge at han ikke skal drepe sin bror Jakob. Selv om han sverger, vil det ikke skje. Han vil ikke gjøre det som er dydig, men heller det som er ondt.
Book of Jubilee (English)
You are saying to me that I should make him swear not to kill his brother Jacob. Even if he does swear, it will not happen. He will not do what is virtuous but rather what is evil.