Verse 29

Ingen som konsumerer blod eller utøser blod på jorden vil bli etterlatt. Han blir uten etterkommere eller formering som lever under himmelen fordi de vil gå inn i sheol og vil stige ned til dommens sted. Alle vil de dra inn i dyp mørke gjennom en voldsom død.

Other Translations

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Ingen som konsumerer blod, eller som utgyter blod på jorden, vil bli igjen. Han vil ikke ha etterkommere eller avkom som lever under himmelen, for de vil gå til Sheol og stige ned til dommens sted.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Det ville gå ille for alle mennesker som var på jorden, fordi de ville bli begravet sammen med kjødets blod.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Ingen som fortærer blod eller som utgyter blod på jorden vil bli igjen. Han vil bli igjen uten etterkommere eller avkom som lever under himmelen fordi de vil gå til sheol og vil stige ned til dommens sted. Alle av dem vil gå til den dype mørke gjennom en voldsom død.