Verse 18
Han var hjerteknust fordi sønnen til hans bror hadde skilt seg fra ham, for han hadde ingen barn.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han var knust over at brorsønnen Lot hadde skilt seg fra ham, for han hadde ingen egne barn.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Og Lot vandret videre og slo seg ned i Sodoma, hvor folket var syndige mot Herren.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han var knust i hjertet fordi sønn til sin bror hadde skilt seg fra ham, for han hadde ingen barn.