Verse 12
Hun åpnet øynene og så en kilde med vann. Så gikk hun, fylte opp flasken med vann, og ga barnet å drikke. Deretter begynte hun reisen mot ørkenen ved Paran.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Hun åpnet øynene og så en brønn med vann. Så gikk hun, fylte flasken med vann, og ga barnet å drikke. Deretter dro hun videre mot ørkenen i Paran.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
'Reis deg, løft barnet opp og hold ham ved din hånd, for jeg vil gjøre ham til et stort folk.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Hun åpnet øynene og så en vannkilde. Så gikk hun, fylte flasken med vann, og ga barnet å drikke. Deretter dro hun videre mot Parans ørken.