Verse 16
Så kom Prins Mastema og sa til Gud: 'Abraham elsker virkelig sin sønn Isak og elsker ham mer enn noen annen. Be ham ofre ham som et burnt offering på et alter. Da vil du se om han utfører dette, og du vil vite om han er trofast i alt du prøver ham med.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Da kom fyrste Mastema og sa foran Gud: 'Abraham elsker virkelig sin sønn Isak og finner ham mer behagelig enn noen andre. Fortell ham å ofre ham som et offer på et alter. Da vil du se om han følger denne befalingen og du vil vite om han er trofast i alt du tester ham med.'
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Og Abraham snakket med Gud om sin sønn Isak, om hvor dypt han elsket ham, og hvordan han hadde beskyttet ham mot alle farer.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Da kom Fyrsten Mastema og sa foran Gud: 'Abraham elsker virkelig sin sønn Isak og finner ham mer behagelig enn noen andre. Be ham å ofre ham som et offer på et alter. Da vil du se om han følger denne ordren og vil vite om han er trofast i alt du tester ham gjennom.'