Verse 6
Jeg vil dra med deg og føre deg tilbake. Du skal gravlegges i dette landet, og Josef skal lukke øynene dine når du dør. Ikke vær redd; dra til Egypt, for jeg er med deg.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Jeg vil gå ned med deg og jeg vil føre deg tilbake. Du skal begraves i dette landet, og Josef skal lukke dine øyne. Vær ikke redd; dra ned til Egypt.'
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Jeg vil gå med deg til Egypt, og jeg vil også føre deg tilbake en dag. Josef vil lukke øynene dine, og du skal ikke frykte.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Jeg vil dra ned med deg og jeg vil lede deg tilbake. Du vil bli gravlagt i dette landet, og Josef vil legge sine hender på dine øyne. Vær ikke redd; dra ned til Egypt.'