Verse 14

Han utpekte oppsynsmenn over dem for å påføre dem slaveri, og de bygde byene Pithom og Ramses for farao.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Utmerket

    Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Han utnevnte arbeidsledere over dem for å få dem til å lide som slaver. De bygget befestede byer for faraoen – Pithom og Ramses. De bygget hver eneste mur og alle befestningene som hadde falt ned i Egyptens byer.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Derfor oppfordret de mennene sine til å vise barmhjertighet mot dem. De organiserte sterke arbeidslag for Farao og bygde opp alle hans lagre og de store byene i Egypt.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Han utnevnte arbeidsledere over dem for å la dem lide i slaveri. De bygget befestede byer for faraoen — Pitom og Ramses. De bygde alle murene og alle befestningene som hadde falt i byene i Egypt.