Verse 16

Han er ikke en som viser velvilje eller tar imot bestikkelser, hvis han sier han skal fullbyrde dommen over hver person. Om en person ga alt på jorden, ville han ikke vise velvilje, og han ville heller ikke akseptere det fra ham, for han er den rettferdige dommer.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Han er ikke en som viser favorisering eller en som tar imot bestikkelser, hvis han sier at han vil utøve dom mot hver person. Hvis noen ga alt på jorden, ville han ikke vise favorisering eller ta imot det fra ham, for han er den rettferdige dommeren.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Du skal lage en lyssak i arken, og du skal fullføre den til en alen ovenfra. Døråpningen på arken skal du sette i dens side. Du skal bygge den med et underste dekke, et annet og et tredje.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Han er ikke en som viser favorittisme eller en som tar imot bestikkelse, hvis han sier at han vil fullføre dom over hver person. Om en person ga alt på jorden ville han ikke vise favorittisme eller ta imot det fordi han er den rettferdige dommer.