Verse 13

En mann som bryter denne loven på sabbatsdagen, skal straffes med døden, slik at israelsfolk fortsetter å overholde sabbaten i henhold til budene Gud har gitt.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - Rimelig

    Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.

  • Forståelsesgrad - Rimelig

    Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Rimelig

    Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    en mann som gjør noen av disse tingene på sabbatsdagen skal dø, slik at israelittene kan fortsette å holde sabbaten i samsvar med befalingene for sabbatene for landet, slik det ble skrevet på tavlene som han la i min hender, for at jeg skulle skrive for deg lovene for hver spesifikk tid i hver deling av dens tider.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Enhver som arbeider på sabbatsdagen, skal dø. La Israels barn alltid holde sabbaten som en påminnelse for kommende generasjoner.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    en mann som gjør noen av disse tingene på sabbatsdagen skal dø, slik at israelittene kan fortsette å holde sabbaten i tråd med budene for sabbatene for landet slik det er skrevet på tavlene som han la i mine hender for at jeg kunne skrive for deg lovene for hver bestemt tid i hver inndeling av dens tider.