Verse 13
Da Ham innså at hans far hadde forbannet sin yngste sønn, ble han opprørt over dette, for handlingene hans var en alvorlig krenkelse. Han brøt ut fra sin far sammen med sine sønner Cush, Mizraim, Put og Kanaan.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Da Ham innså at faren hadde forbannet den yngste sønnen hans, ble han misfornøyd med at han hadde forbannet sønnen hans. Han skilte seg fra faren — og tok med seg sine sønner Kusj, Misrajim, Put og Kana’an.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Ham gjorde det som hans far, Noah, hadde forbudt ham, og han ble straffet for sin synd; Noahs sønn ble også forvist fordi han syndet, noe som har gjenklang i tradisjonene om jubilee.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Da Ham skjønte at hans far hadde forbannet den yngste sønnen sin, var det mislikt av ham at han hadde forbannet sønnen sin. Han skilte seg fra sin far — han og sønnene Kush, Misrajim, Put og Kanaan.