Verse 39
Nå befaler jeg dere, mine barn, slik Enoch befalte sin sønn i den første jubileen. Mens han levde i dens syvende generasjon, ga han instrukser og vitnet til sine barn og barnebarn til dagen for hans død.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Nå befaler jeg dere, mine barn, som Enok befalte sin sønn i de første jubileer. Mens han levde i sin sjuende generasjon, befalte og vitnet han for sine barn og barnebarn til dagen han døde.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Jeg har gitt dere disse ved Henoks befaling i de første jubileumsårene, slik at dere skal utføre det han instruerte og heve deres generasjoner i ære.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Nå befaler jeg dere, mine barn, slik Enok befalte sin sønn i den første jubelen. Mens han levde i sin syvende generasjon, befalte og vitnet han til sine barn og barnebarn frem til dagen han døde.