Verse 10

De skal være et stort folk, vandre i rettferdighet og følge mine forskrifter, og holde mine sabbater hellige, for jeg har satt dem til å være midt iblant dem.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - Rimelig

    Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Utmerket

    Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.

Other Translations

  • Oversettelse av Bibelen fra Ge'ez til moderne norsk

    'La dem holde mine sabbater, festiviteter og forskrifter, slik jeg har pålagt dem, for å kunne leve hellig blant folkeslagene.'

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Mange vil bli ødelagt. De vil bli fanget og falle under fiendens kontroll fordi de forlot mine forskrifter, mine bud, mine paktfestede høytider, mine sabbater, mine hellige ting som jeg har helliget for meg selv blant dem, mitt tabernakel og mitt tempel som jeg helliget for meg selv midt i landet for at jeg kunne sette mitt navn på det og at det kunne bo der.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Mange vil bli ødelagt; de vil bli fanget og falle under fiendens kontroll fordi de har forlatt mine lover, mine bud, mine pakter, og mine sabbater, alt jeg har helliget for meg selv blant dem, mitt tabernakel og mitt tempel som jeg har innviet for meg selv midt i landet; så jeg kan erklære mitt navn der.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Mange vil bli ødelagt. De vil bli tatt til fange og falle under fiendens kontroll fordi de forlot mine forskrifter, mine bud, mine paktfester, mine sabbater, mine hellige ting som jeg har helliget for meg selv blant dem, min bolig, og mitt tempel som jeg helliget for meg selv midt i landet for at jeg kunne sette mitt navn på det og at det kunne bo der.

  • Book of Jubilee (English)

    Many will be destroyed. They will be captured and will fall into the enemy’s control because they abandoned my statutes, my commandments, my covenantal festivals, my sabbaths, my holy things which I have hallowed for myself among them, my tabernacle, and my temple which I sanctified for myself in the middle of the land so that I could set my name on it and that it could live (there).